<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075</id><updated>2012-02-17T10:39:11.142-08:00</updated><category term='Oração'/><category term='À Brakel'/><category term='louvor'/><category term='apaixonados'/><category term='Piedade'/><category term='Jesus'/><category term='adoração'/><category term='teologia'/><title type='text'>CRISTÃO REFORMADO</title><subtitle type='html'>O MUNDO E A VIDA À LUZ DAS SAGRADAS ESCRITURAS</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>236</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-7308544251449334270</id><published>2012-02-15T09:01:00.003-08:00</published><updated>2012-02-15T09:11:02.311-08:00</updated><title type='text'>QUEM DEVE ORAR?</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Uo9nhdryRuo/Tzvmzb0u2WI/AAAAAAAAAis/CdtamcFerQI/s1600/woman-praying.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 232px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-Uo9nhdryRuo/Tzvmzb0u2WI/AAAAAAAAAis/CdtamcFerQI/s320/woman-praying.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5709410723938883938" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:officedocumentsettings&gt;   &lt;o:allowpng/&gt;  &lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;PT-BR&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:enableopentypekerning/&gt;    &lt;w:dontflipmirrorindents/&gt;    &lt;w:overridetablestylehps/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabela normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;James W. Beeke e Joel R. Beeke&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;“Buscai o SENHOR enquanto se pode achar, invocai-o enquanto está perto. Deixe o perverso o seu caminho, o iníquo, os seus pensamentos; converta-se ao SENHOR, que se compadecerá dele, e volte-se para o nosso Deus, porque é rico em perdoar”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt; (Isaías 55.6-7).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Em Isaías 55, Deus mostra a Sua compaixão ao convidar “todos os que tendes sede” (v. 1) para entrar em Suas bênçãos prometidas. Esta sede de profundo anseio espiritual nos leva a Ele procurando por misericórdia; os versículos 6 e 7 enfatizam a urgência de responder-Lhe. O verbo &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;buscar&lt;/b&gt; sugere o uso ativo dos meios de Deus para a oração. &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;Aquele que nós buscamos é o SENHOR: o imutável, gracioso e mantenedor do Pacto, Jeová. Não devemos demorar, de forma tola, a abraçar a oferta de Deus; devemos busca-Lo “enquanto se pode achar” – &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;agora &lt;/b&gt;– antes do dia da nossa morte. O profeta enfatiza a oração pessoal com as palavras “invocai-o”, lembrando-nos que a salvação oferecida por Deus está disponível agora, enquanto Ele “está perto” de nós com Sua Palavra e bênçãos. Não devemos rejeitar essa oferta. Se não atendermos ao chamado virá o tempo quando Ele não será achado e estaremos separados dEle para sempre. Deus exige todo o nosso coração para nos arrependermos dos nossos pensamentos, palavras e ações pecaminosos, recebendo pela fé Sua graça e misericórdia abundante e perdoadora, que excedem em muito as montanhas do nosso grande pecado e culpa.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Algumas pessoas argumentam que, porque não podem orar corretamente, é melhor que não orem de jeito nenhum. Elas retiram apoio de versículos da Escritura que descrevem as orações e culto dos pecadores como um fedor que incomoda a Deus e uma abominação aos Seus olhos. Elas dizem que Deus não ouve a pecadores e que o que não provém da fé é pecado.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;A primeira parte desse argumento – que não podemos orar corretamente – é verdadeira, mas a conclusão de que é melhor não orar de jeito nenhum é falsa. Se esse raciocínio fosse verdadeiro, então, poderíamos tirar conclusões semelhantes a respeito de todos os tipos de atividades espirituais. Posso ler a Bíblia corretamente? Se não, é melhor que não a leia. Posso cantar salmos e hinos corretamente? Se não, é melhor não cantá-los. Posso ir à igreja corretamente? Se não, é melhor que eu não vá. Se esse raciocínio fosse verdadeiro, ele manteria os crentes mais distantes da oração do que os incrédulos, uma vez que são os crentes que mais sentem suas enfermidades pecaminosas. É o convertido ou o não-convertido que está mais familiarizado com a sua indignidade? Quem verdadeiramente reconhece que é uma abominação e ofensa a Deus? Quem reconhece plenamente que é um pecador que não tem fé? Quem entende que Deus tem todos os motivos para não ouvir a sua oração – o convertido ou o não-convertido? Esse tipo de argumento, que soa piedoso, na verdade é uma perigosa e ímpia desculpa e uma perversão da mensagem do evangelho. É perigoso acreditar, ensinar ou implicar que não podemos orar até que estejamos perfeitos ou que podemos nos aproximar de Deus apenas quando estivermos espiritualmente justos. O Salmo 130.3-4 encoraja o culpado, que não pode estar diante do Senhor, a vir até Ele: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Se observares, SENHOR, iniquidades, quem, Senhor, subsistirá? Contigo, porém, está o perdão, para que te temam”&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;O evangelho chama os pobres, os coxos e cegos, aqueles que estão cheios de pecado e de feridas espirituais podres, para virem a Cristo, a fim de receberem a cura – a Ele que se deleita em mostrar misericórdia e amor a criaturas miseráveis. Lutero disse certa vez: “Ser salvo é se perder aos pés de Jesus”. O objetivo final de Satanás é manter os pecadores distantes de Jesus Cristo. Se ele não conseguir fazer isso como um leão que ruge, tentará fazê-lo como um anjo de luz. Se você está profundamente preocupado em saber se é a obra genuína do Espírito Santo ou a obra enganosa de Satanás que está em teu coração, faça um teste com essa chave-bíblica: o primeiro te chama para junto de Cristo, o último se esforça por mantê-lo distante de Cristo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Pecamos quando cantamos salmos, vamos à igreja, lemos a Escritura ou quando oramos e nosso coração não é reto diante de Deus. Mas pecamos duplamente, não apenas quando o nosso coração não é reto diante de Deus, mas também quando negligenciamos o dom divino da oração. Não podemos negar a pecaminosidade do homem, conforme revelada pela lei de Deus; nós somos pecadores, poluídos e uma abominação aos olhos de Deus. Mas também não podemos negar o evangelho de Deus. Ele se deleita em salvar os pecadores e os encoraja a virem até Ele (João 6.37). Ambas as verdades não devem nos impedir de vir a Jesus Cristo, mas devem nos dirigir até Ele, o único remédio para o pecado. O evangelho deve nos levar a orar: “Deus, tenha misericórdia de mim, um pecador. Por favor, retire toda a injustiça com a qual estou cheio e me encha de tudo aquilo que me falta – a justiça de Jesus Cristo”.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Deus falou a toda a casa de Israel: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“permitirei que seja eu solicitado pela casa de Israel”&lt;/i&gt; (Ezequiel 36.37). “Buscai o SENHOR”. Você é muito pecaminoso para não orar. Pecadores são as pessoas que verdadeiramente necessitam de oração. Por isso, ore.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;FONTE: &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;James W. Beeke e Joel R. Beeke. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;" lang="EN-US"&gt;Developing a Healthy Prayer Life. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" lang="EN-US" &gt;Grand Rapids, MI: Reformation Heritage Books, 2010. pp. 1-3.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-7308544251449334270?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/7308544251449334270/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=7308544251449334270&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/7308544251449334270'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/7308544251449334270'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/02/quem-deve-orar.html' title='QUEM DEVE ORAR?'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Uo9nhdryRuo/Tzvmzb0u2WI/AAAAAAAAAis/CdtamcFerQI/s72-c/woman-praying.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-1476305287224962545</id><published>2012-02-14T20:32:00.002-08:00</published><updated>2012-02-14T20:37:49.011-08:00</updated><title type='text'>O QUE É A ORAÇÃO?</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-2xQFQu7oXMk/Tzs2fZYdW_I/AAAAAAAAAig/6n19sJJYOxY/s1600/Developing10__67228__68428_zoom.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 213px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-2xQFQu7oXMk/Tzs2fZYdW_I/AAAAAAAAAig/6n19sJJYOxY/s320/Developing10__67228__68428_zoom.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5709216865639554034" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;James W. Beeke e Joel R. Beeke&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;Você está prestes a embarcar numa jornada através da parte mais importante da vida e experiência cristãs, o desenvolvimento de uma vida saudável de oração. Então, o que é a oração?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;A oração é o ato de estabelecer uma ligação entre dois pontos bem específicos: as nossas necessidades humanas e os recursos que Deus nos oferece em Cristo. Você pode começar em qualquer um dos pontos e chegar ao outro na oração.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Os verdadeiros cristãos têm descoberto que Deus, em Cristo, oferece-lhes graça, misericórdia, perdão, paz, vida e amor. Isto é revelado no evangelho ou “boas-novas” de Jesus Cristo (2Pedro 1.2-4). E os verdadeiros cristãos têm experimentado o quanto precisam dessas coisas – de fato, como o coração clama por elas em oração (Salmo 84.2).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;A oração identifica os desejos do coração e os expressa a Deus. Ela pode ser silenciosa ou audível. Pode ser tão simples como “Deus, sê propício a mim, pecador” (Lucas 18.13) ou tão detalhada quanto a oração sacerdotal de Cristo (João 17), na qual Ele derramou tudo o que desejava que Deus o Pai desse àqueles que acreditam no Senhor Jesus Cristo. A oração pode até assumir a forma de uma canção. Os Salmos são chamados de “as orações de Davi” (Salmo 72.20).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;A oração cristã abraça a vontade de Deus como revelada na Escritura como a sua regra ou guia. O objetivo é pedir as coisas em harmonia com o que Deus quer para nós. As promessas da Aliança de Deus, seladas com o sangue de Cristo (1Coríntios 11.25) são a base mais segura para a oração (2Coríntios 1.20). Quando a vontade divina e a humana concordam com a regra de Deus, certamente a oração será respondida (1João 5.14-15).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;A oração cristã desenvolve o modo como os crentes passam a confiar em Cristo mais e mais para tudo aquilo que necessitam ou são chamados a fazer, até mesmo para saber como orar ou para pedir a graça de continuar orando. Não temos nenhuma reclamação contra Deus, mas devemos confiar inteiramente no mérito e na intercessão de Cristo, além da indispensável assistência do Espírito Santo (Romanos 8.26). É por isso que Cristo nos ordena a pedirmos “em meu nome” (João 15.16; 16.24).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;A oração cristã também é parte do nosso arrependimento pelo pecado. Na oração, confessamos os nossos pecados, pedindo a Deus que nos perdoe os pecados e suplicando a força de que necessitamos para abandoná-los e mortificá-los. Da perspectiva de Deus, um pecado verdadeiramente confessado é um pecado perdoado (Salmo 32.5). Além do mais, o mesmo Deus que perdoa o pecado purifica o crente de toda injustiça (1João 1.9).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Finalmente, a oração cristã é um ato de adoração (Salmo 65.1-2). Como chegamos a conhecer Deus em Cristo, somos movidos a louvá-lo como o Deus Todo-poderoso e nosso Pai celestial. Como nós experimentamos a obra de Deus em nossas vidas diariamente, aprendemos a agradecer pelos muitos dons perfeitos e bons que Ele nos oferece misericordiosamente por sua mão paternal (Tiago 1.17). &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;Também aprendemos a nos alegrar nas provações, dificuldades, perdas e tristezas, pois estas coisas não vêm até nós por acaso, mas de acordo com a vontade de Deus de cumprir o seu propósito para nós (Romanos 8.28,29).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Temos muito que aprender para termos uma vida de oração verdadeiramente saudável. Ore por graça para abrir o seu coração à Palavra e ao Espírito de Deus, a fim de receber o conselho dessas meditações com uma mente ensinável e uma consciência moldável. Comece agora orando por um coração compreensivo e por graça para crescer no conhecimento de Cristo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  style="text-align: justify; font-family:georgia;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;FONTE: &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;James W. Beeke e Joel R. Beeke. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;" lang="EN-US"&gt;Developing a Healthy Prayer Life. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" lang="EN-US" &gt;Grand Rapids, MI: Reformation Heritage Books, 2010. pp. xi-xii.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-1476305287224962545?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/1476305287224962545/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=1476305287224962545&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/1476305287224962545'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/1476305287224962545'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/02/o-que-e-oracao.html' title='O QUE É A ORAÇÃO?'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-2xQFQu7oXMk/Tzs2fZYdW_I/AAAAAAAAAig/6n19sJJYOxY/s72-c/Developing10__67228__68428_zoom.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-5707099603129942284</id><published>2012-02-14T19:54:00.000-08:00</published><updated>2012-02-14T19:57:06.660-08:00</updated><title type='text'>ORDENAÇÃO E INSTALAÇÃO DE UMA DIACONISA NA IGREJA PASTOREADA POR TIMOTHY KELLER</title><content type='html'>&lt;iframe src="http://www.youtube.com/embed/TvJ2CUnRnlc" allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" width="420"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-5707099603129942284?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/5707099603129942284/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=5707099603129942284&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/5707099603129942284'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/5707099603129942284'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/02/ordenacao-e-instalacao-de-uma-diaconisa.html' title='ORDENAÇÃO E INSTALAÇÃO DE UMA DIACONISA NA IGREJA PASTOREADA POR TIMOTHY KELLER'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/TvJ2CUnRnlc/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-2383040487732220765</id><published>2012-02-13T08:40:00.000-08:00</published><updated>2012-02-13T08:44:54.652-08:00</updated><title type='text'>SOBRE AS IGREJAS RELEVANTES</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-FNX0n3KvtTQ/Tzk98EWWGCI/AAAAAAAAAiU/fd7GMbLKEyM/s1600/Capa%2BCoragem%2Bpara%2Bser%2Bprotestante-g.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 220px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-FNX0n3KvtTQ/Tzk98EWWGCI/AAAAAAAAAiU/fd7GMbLKEyM/s320/Capa%2BCoragem%2Bpara%2Bser%2Bprotestante-g.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5708662104837724194" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Cito um trecho de David F. Wells, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Coragem para Ser Protestante&lt;/span&gt;. São Paulo: Cultura Cristã, 2010. p. 53:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Entretanto, lidemos com a realidade. Os evangélicos estão temerosos, mas com medo das coisas erradas. Estão profundamente apreensivos com a possibilidade de se tornarem obsoletos, de serem deixados para trás, por assim dizer, de ficarem ultrapassados, de não serem mais relevantes. Não pensam que deveriam ser, primeiro e antes de tudo, relevantes em referência a Deus e sua verdade. Isso lhes parece uma consideração de pouca monta, conquanto lhes sejam relevantes em termos do último modismo comportamental da cultura (pós) moderna".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Verdade!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-2383040487732220765?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/2383040487732220765/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=2383040487732220765&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/2383040487732220765'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/2383040487732220765'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/02/sobre-as-igrejas-relevantes.html' title='SOBRE AS IGREJAS RELEVANTES'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-FNX0n3KvtTQ/Tzk98EWWGCI/AAAAAAAAAiU/fd7GMbLKEyM/s72-c/Capa%2BCoragem%2Bpara%2Bser%2Bprotestante-g.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-760539852969059753</id><published>2012-02-13T07:59:00.001-08:00</published><updated>2012-02-13T08:04:09.669-08:00</updated><title type='text'>SOBRE TIMOTHY KELLER E JOEL TAYLOR</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-YvkVEFmxG5E/Tzkz_gFAwWI/AAAAAAAAAh8/tPSljK_RjmU/s1600/tim-keller1_thumb.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 242px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-YvkVEFmxG5E/Tzkz_gFAwWI/AAAAAAAAAh8/tPSljK_RjmU/s320/tim-keller1_thumb.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5708651168704545122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;“Julgai todas as coisas, retende o que é bom”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt; (1Tessalonicenses 5.21).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:officedocumentsettings&gt;   &lt;o:allowpng/&gt;  &lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;PT-BR&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:enableopentypekerning/&gt;    &lt;w:dontflipmirrorindents/&gt;    &lt;w:overridetablestylehps/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabela normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin-top:0cm;  mso-para-margin-right:0cm;  mso-para-margin-bottom:10.0pt;  mso-para-margin-left:0cm;  line-height:115%;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;  mso-fareast-language:EN-US;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Na semana passada compartilhei um post escrito por Joel Taylor&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn1" name="_ednref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, intitulado &lt;a href="http://5ptsalt.com/2011/03/08/5-reasons-to-be-cautious-with-tim-kellers-theology/"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;5 Reasons To Be Cautious with Tim Keller’s Theology&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Nele o autor aponta &lt;/span&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;cinco razões pelas quais precisamos ser cautelosos em relação à teologia de Timothy Keller, pastor-senior na Reedemer Presbyterian Church, em Manhattan, Nova York. As razões apontadas por Joel Taylor são as seguintes: 1) Endosso a um livro de uma mística oriental feminista chamada Adele Calhoun; 2) Keller considera o cristianismo atraente tanto para crentes como para descrentes, inclusive afirmando que o propósito da existência da igreja é dar as boas-vindas aos i&lt;/span&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;ncrédulos para que estes cultuem com os crentes; 3) Recomendação do misticismo Católico Romano; 4) Ensino da espiritualidade contemplativa, do misticismo oriental e adoção de um livro chamado &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;The Way of the Monk&lt;/i&gt;, que ajuda os estudantes a contatarem o seu “monge interior”; e 5) A negação da verdade bíblica da criação da terra jovem e da literalidade dos seis dias de 24 horas na criação.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;O post se tornou motivo de controvérsia tão logo o compartilhei. Admiradores da teologia de Tim Keller prontamente saíram em sua defesa, escrevendo textos para explicar o porquê de sua admiração pelos escritos e ministério de Keller, afirmando que os calvinistas não podem ver algo que funciona que prontamente rotulam como pragmatismo, entre outras coisas.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Sinceramente, não vi na postagem compartilhada nada que devesse suscitar essa defesa tão apaixonada. Pelo contrário, vejo que as cinco razões apontadas por Taylor devem ser levadas em consideração. Creio que uma reflexão séria deveria ser empreendida, visto que as razões apontadas não são de somenos importância. Interessantemente, quem se a&lt;/span&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;pressou em defender e apontar razões pelas quais a teologia de Tim Keller deve ser apreciada, em nenhum momento tratou das alegações de Joel Taylor. Fica a pergunta: As cinco razões apontadas devem simplesmente ser ignoradas?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Particularmente, sei reconhecer os pontos positivos dos escritos e ministério de Keller. Seu livro, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;A Fé na Era do Ceticismo&lt;/i&gt; (&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;The Reason for God&lt;/i&gt;), é de grande valor no que diz respeito à afirmação da fé cristã como plausível do ponto de vista racional. Outra obra de Keller, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;O Deus Pródigo&lt;/i&gt; (&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;The Prodigal God&lt;/i&gt;) apresenta o evangelho de maneira apaixonada e bela. &lt;/span&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-H6GllrbbqJ8/Tzk0Qhj5qAI/AAAAAAAAAiI/Uoz71aylLqc/s1600/joel_lancaster.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-H6GllrbbqJ8/Tzk0Qhj5qAI/AAAAAAAAAiI/Uoz71aylLqc/s320/joel_lancaster.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5708651461160314882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Inegavelmente, pontos positivos existem. No entanto, é preciso ser cauteloso, afinal de contas, todos os pastores e teólogos possuem “pés de barro”, ou seja, são falíveis.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;O mesmo tipo de postura foi usada em relação a Mark Driscoll há algum tempo. Seus desvios doutrinários – relacionados à expiação, Trindade, dons revelacionais –, além do palavreado chulo usado em suas pregações e livros – o último deles, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Real Marriage&lt;/i&gt; é um exemplo claro disso – sempre foram apontados por alguns, ao passo que outros o endossavam de maneira entusiasmada. Nem mesmo foram ouvidas as advertências feitas por homens do calibre de John MacArthur, R. Scott Clark e por último, Tim Challies e James White. Hoje em dia parece que, finalmente, compreenderam, pois aquele frenesi primevo passou e pouco se ouve falar em Driscoll.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Creio que um pouco de discernimento e disposição em cumprir o mandamento apostólico não fariam mal a ninguém. O apóstolo Paulo ordenou: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“julgai todas as coisas, retende o que é bom”&lt;/i&gt; (1Tessalonicenses 5.21). Creio que existam dois extremos contra os quais essa passagem adverte. O primeiro deles é o de rejeitarmos determinadas coisas se reter aquilo que é bom, ou seja, sem saber reconhecer seus pontos positivos e suas virtudes. O outro extremo é o de retermos tudo, achando que tudo é bom, que tudo no ministério de uma determinada pessoa é bom, abstendo-nos assim, de exercermos julgamento, de exercitarmos o discernimento, a fim de termos cautela com algumas questões. John MacArthur colocou a questão de forma magistral: “O discernimento é tão crucial à vida cristã eficaz quanto a oração e o contentamento”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn2" name="_ednref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Se a “anorexia” em relação ao Novo Calvinismo é ruim, a “glutonaria” também o é.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Que o Senhor nos abençoe e nos conceda a disposição para exercitarmos o discernimento que recebemos dEle.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div  style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br clear="all"&gt;&lt;/span&gt;  &lt;hr style="height: 3px;font-size:78%;"  width="33%" align="left"&gt;    &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn1"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:12.0pt;text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref1" name="_edn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Joel Taylor é pastor, residindo em Southwest Virgínia, nos Estados Unidos.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn2"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:12.0pt;text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref2" name="_edn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; John MacArthur, Jr. &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Ouro de Tolo? Discernindo a Verdade em uma Época de Erro&lt;/i&gt;. São José dos Campos: Fiel, 2006. p. 19.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-760539852969059753?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/760539852969059753/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=760539852969059753&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/760539852969059753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/760539852969059753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/02/sobre-timothy-keller-e-joel-taylor.html' title='SOBRE TIMOTHY KELLER E JOEL TAYLOR'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-YvkVEFmxG5E/Tzkz_gFAwWI/AAAAAAAAAh8/tPSljK_RjmU/s72-c/tim-keller1_thumb.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-8208220900593578600</id><published>2012-01-30T05:40:00.000-08:00</published><updated>2012-01-30T05:47:41.721-08:00</updated><title type='text'>O PRINCÍPIO REGULADOR E O CANTO NO CULTO - PARTE 2</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;A extensão do canto nas Escrituras&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Tem se argumentado que o termo Paulino pneumatikais, espiritual, se refere a cânticos inspirados pelo Espírito Santo&lt;a style="mso-endnote-id: edn1" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn1" name="_ednref1"&gt;[i]&lt;/a&gt;. Mas, nesse sentido, os Salmos bíblicos são os únicos cânticos espirituais? Não, não dá para se negar a existência de outros cânticos inspirados nas Escrituras, além daqueles reunidos no Saltério. Há os cânticos de Moisés (Ex 15.1 —18, Dt32:1-43): Miriam (Ex 15:21), Débora e Baraque (Jz 5:2-31), Davi (2 Sm 22:1-51, 1 Cr 16:8-36), Habacuque (Hb 3:1-19), Maria (Lc 1:46-55), Zacarias (1:67-79), das miríades celestiais (2:14), Simeão (2:29- 32), o apóstolo João (Ap 1:5-7) e os santos na glória (4:8, 11; 5:9-10, 12-13; 7:10, 12, 15-17; 11:15-18; 12:10-12; 15:3-4; 16:5-7; 19:1-8). Há um livro inteiro chamado Cantares de Salomão. O livro de Lamentações é uma coletânea de cinco salmos, incluindo quatro acrósticos. A profecia de Isaías é literalmente cheia de cânticos. É provável que Paulo tenha inserido hinos em suas epístolas (Rm 11:33-36, Fl 2:6-11, 1 Tm 3:16). É difícil acreditar que Deus incluísse tantos cânticos na Bíblia e não pretendesse que fossem cantados!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;E, realmente, o povo antigo de Deus, os judeus, cantava nos cultos um repertório muito mais variado que o livro dos Salmos; pois por todo o Antigo Testamento hebraico o leitor pode observar um sistema de cerca de vinte e sete acentos distintos, usados em trinta e seis dos livros, juntos com um sistema de vinte e um acentos especiais usados apenas no livro de Jó, Salmos e Provérbios.&lt;a style="mso-endnote-id: edn2" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn2" name="_ednref2"&gt;[ii]&lt;/a&gt; Conforme foi observado por Gesenius, “a intenção primária deles era regular detalhadamente a leitura pública do texto sagrado. A completa transformação e ampliação do sistema..., que logo levou os judeus a esquecerem sua origem real, está claramente ligada à mudança gradual da eloquência na leitura pública para o cantar. Os acentos então serviram como um tipo de notas musicais”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn3" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn3" name="_ednref3"&gt;[iii]&lt;/a&gt; Portanto, é evidente que os judeus antigos cantavam não apenas o Saltério, mas todo o Antigo Testamento!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Há evidências certas nas Escrituras de que alguns dos profetas cantavam suas profecias. Deus disse a Ezequiel: “Eis que tu és para eles como quem canta canções de amor, que tem voz suave e tange bem; porque ouvem as tuas palavras, mas não as põem por obra” (Ez 33:32). Isto não estabelece um precedente inspirado para o canto de profecias bíblicas?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;O cântico de Moisés em Deuteronômio 32 foi escrito sob direção explícita de Deus com a finalidade de ensinar o povo (“Escreverei para vós outros este cântico, e ensinai-o aos filhos de Israel... Assim Moisés naquele mesmo dia escreveu este cântico e o ensinou aos filhos de Israel” [Dt 31:19, 22]). O propósito evidente era inspirar adoração (“Engrandecei o nosso Deus!” [32:3]). Dede que o padrão geral das Escrituras é requerer dos seres humanos obediência contínua aos mandamentos de Deus, a menos que Ele mesmo ordene parar, a razão sugere que é legitmo continuar a fazer uso do cântico no culto. Alguém pode demonstrar nas Escrituras quando cantar não-Salmos no culto veio a ser pecado?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Cantar um Novo Cântico&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Além da ordenança para se cantar louvores, várias vezes o povo de Deus é convocado nas Escrituras a cantar um novo cântico: “Entoai-lhe novo cântico, tangei com arte e com júbilo” (Sl 33:3). “E me pôs nos lábios um novo cântico, um hino de louvor ao nosso Deus; muitos verão essas coisas, temerão, e confiarão no Senhor” (40:3). “Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todas as terras” (96:1). “Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória” (98:1). “A ti, ó Deus, entoarei novo cântico; no saltério de dez cordas te cantarei louvores” (144:9). “Cantai ao Senhor um novo cântico, e o seu louvor na assembléia dbs santos” (149:1). “Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor até as extremidades da terra, vós os que navegais pelo mar, e tudo quanto há nele, vós, terras do mar, e seus moradores” (Is 42:10). “...e entoavam novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro e de abrir-lhe os selos, porque foste morto e com teu sangue compraste para Deus os que procedem de toda tribo, língua, povo e nação...” (Ap 5:9). “Entoavam novo cântico diante do trono, diante dos quatro seres viventes, e dos anciões. E ninguém pôde aprender o cântico, senão os cento e quarenta e quatro mil que foram comprados da terra” (Ap 14:3). É óbvio que o termo pode se referir a outros cânticos que não sejam os que se encontram na coletânea bíblica dos Salmos propriamente (ver Ap 5:9). Já que somos claramente convocados a cantar um novo cântico em adoração a Deus, nossa fidelidade ao princípio regulador não exige que façamos exatamente isso?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Um exemplo no Antigo Testamento de um “novo cântico” cantado no culto é o cântico de adoração que Ezequias compôs depois de estar tão perto da morte: “Cântico de Ezequias, rei de Judá, depois de ter estado doente e se ter restabelecido” (Is 38:9). Seu cântico eloquente finaliza com um inspirado anseio: “O Senhor veio salvar-me; pelo que, tangendo os instrumentos de cordas, nós o louvaremos todos os dias de nossa vida na casa do Senhor” (Is 38:20). O que é interessante é que Isaías usa o possessivo no plural “meus cânticos”&lt;a style="mso-endnote-id: edn4" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn4" name="_ednref4"&gt;[iv]&lt;/a&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn5" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn5" name="_ednref5"&gt;*&lt;/a&gt; . Ezequias expressa seu desejo de cantar suas próprias composições em adoração a Deus. Sendo o cântico em Isaías 38 o único cântico de Ezequias encontrado nas Sagradas Escrituras, é evidente que pelo menos um desses seus cânticos que ele desejava cantar na casa do Senhor não é ainda inspirado, e o outro (o que está aqui) não está no livro dos Salmos! É preciso que se pergunte: Ezequias, neste caso, expressou um desejo piedoso ou iníquo? Em resposta é notável que ele nunca seja censurado por expressar esse desejo. Se seu desejo era legítimo, então institui uma ordenança subentendida para que se cante hinos não inspirados.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;A Quem Cabe o Dever de Apresentar Provas?&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Devido à rica variedade dos Salmos, hinos e cânticos espirituais usados na Bíblia, o dever de apresentar provas repousa sobre os defensores da salmodia exclusiva a fim de demonstrar que os termos que contêm um sentido genérico estabelecido, quando usados em ordenanças para se cantar louvores, são restritos a um sentido especifico. Não é para demonstrar que um determinado termo pode significar o Saltério do Antigo Testamento; antes, é preciso que haja prova de que tal termo tem tal significado. Com respeito a Efésios 5:19 e Colossenses 3:16 os defensores da salmodia exclusiva devem (1) mostrar como o contexto, e não meramente o estudo de uma palavra baseado na literatura de cristãos primitivos, determina que os termos psalmois, humnois e odais se referem apenas aos salmos do Saltério, e que, com esses termos genéricos, Paulo não pode ter querido se referir a nenhum outro tipo de cântico; (2) demonstrar como os leitores originais de Paulo em Efeso e Colossos, recém-convertidos de origem pagã e não judaica, sem terem sido criados num ambiente impregnado pela LXX, teriam por intuição entendido tais termos, empregados sem maiores esclarecimentos, para referirem-se ao Saltério, e (3) explicar como Paulo pôde tão informalmente e sem nenhuma explanação introduzir uma nova limitação radical com relação àquilo que é apropriado cantar, uma discordância com o resto das Escrituras e com mais de quinze séculos de prática da igreja do tempo de Moisés à era apostólica.&lt;a style="mso-endnote-id: edn6" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn6" name="_ednref6"&gt;[v]&lt;/a&gt; A menos que o defensor da salmodia consiga fazer isso ele precisa reconhecer que sua salmodia exclusiva é uma mera questão de preferência pessoal, e não um mandamento divino.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Os defensores da salmodia exclusiva convocam a igreja a considerar o que o apóstolo Paulo quis dizer com salmos, hinos e cânticos espirituais (e isto é bom, pois é sempre benéfico tentar entender o intento original das Escrituras). Eles interpelam seus oponentes com a questão: “Há a possibilidade de Paulo ter tido em mente os cânticos de Fanny Crosby?” Mas a questão do que Paulo tinha em mente tem dois gumes. Também deve ser perguntado: Os Salmos metrificados de hoje são o que Paulo tinha em mente ao escrever aquelas-palavras inspiradas? A prática de cantar os Salmos em métrica retrocede ao tempo apostólico? Não se pode justificar uma paráfrase métrica na mesma base em que é justificada uma tradução; uma paráfrase métrica não é uma tradução, mas a paráfrase de uma tradução, e, portanto, um grau aquém da tradução. Cantar um Salmo metrificado não é o mesmo que cantar a Escritura inspirada; os Salmos em métrica, na verdade, são hinos de composição humana parafraseando o Saltério, e não idênticos à Escritura inspirada.&lt;a style="mso-endnote-id: edn7" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn7" name="_ednref7"&gt;[vi]&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Os cantores exclusivos dos Salmos sustentam que as Escrituras exigem o uso do cântico inspirado no culto. Mas na prática não há uma controvérsia nesta questão entre aqueles que usam apenas os cânticos inspirados e aqueles que usam não inspirados, pois deve ser lembrado que há poucas, se houver alguma, igrejas que cantam os Salmos na íntegra como estão na Bíblia e rejeitam completamente o uso de paráfrases métricas.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;O Princípio Regulador e a Hinologia&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Na ausência de um mandamento específico concernente a qual deve ser o exato conteúdo dos cânticos a serem cantados no culto, qual é o princípio que dirige a igreja na escolha de seus cânticos de louvores? Ela tem carte blanche com total autoridade para inovar nesta área? Não, o princípio regulador rejeita isto. Como então o princípio regulador procede? Aplicado à música, o princípio regulador deve ser formulado assim: Deus ordenou que Seu povo Lhe cante louvores em adoração, e as Escrituras estão repletas com exemplos de modelos de cânticos a serem usados. O repertório inclui bem mais que o livro dos Salmos. O conteúdo do cântico apropriado é um assunto que deve ser determinado a partir dos abundantes exemplos bíblicos. Eu estou bem convicto de que os cristãos devem cantar os Salmos bíblicos no culto público e no pessoal. Isto fica claro através dos vários exemplos bíblicos de canto dos Salmos. Se a igreja fosse fiel a este princípio ela teria mais vigor no seu entendimento das Escrituras e daria aos santos uma esperança não vacilante no poder de Deus em cumprir Seu propósito. O canto de musicalizações das traduções padrão das Escrituras devem ser encorajados, embora reconhecidamente as melodias sejam geralmente irregulares e difíceis de aprender. Reconhecendo a dificuldade inerente, eu acredito que a melhor coisa a se fazer logo é suprir isso com o canto dos Salmos metrificados. Todos os cento e cinquenta Salmos devem ser cantados, e, devemos agradecer. Há excelentes Saltérios métricos contendo todos os Salmos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Mas não hesite a igreja em cantar hinos de composição humana baseados em outras partes das Escrituras além dos Salmos. Deixem os crentes que possuem dons, no espírito de devoção de Ezequias, utilizarem seus talentos dados pelo Senhor escrevendo novos cânticos de louvor a Deus por todos os Seus benefícios. Que a igreja avalie cuidadosamente a música do culto nos termos de sua fidelidade à Palavra de Deus; se vamos ensinar e aconselhar uns aos outros através da música, então os presbíteros não podem fugir da responsabilidade de assegurar que a doutrina correta esteja sendo ensinada nos cânticos que são cantados nos bancos tanto quanto nos sermões que são pregados do púlpito. A hinologia da igreja deve ser “espiritual” (Ef 5:19, Cl 3:16); uma definição completa de “cântico espiritual” é um cântico que contenha as verdades espirituais ensinadas nas Escrituras Sagradas sob a inspiração do Espírito Santo.&lt;a style="mso-endnote-id: edn8" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn8" name="_ednref8"&gt;[vii]&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Esta posição é confessional? A Confissão de Fé de Westminster, ao enumerar as “partes do culto religioso” relaciona “o cântico de salmos com graça no coração” (XXI, V). É digno de nota que o termo “salmos” é usado no seu sentido geral de “qualquer cântico sagrado...cantado em culto religioso” (Oxford English Dictionary): a Confissão não especifica “cantar Salmos” ou “cantar os Salmos”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn9" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn9" name="_ednref9"&gt;[viii]&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Esta posição é histórica? Vale ressaltar que João Calvino, que entre os reformadores “desenvolveu este princípio regulador com clareza e o aplicou com grande consistência na Reforma de Genebra”,&lt;a style="mso-endnote-id: edn10" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn10" name="_ednref10"&gt;[ix]&lt;/a&gt; conduziu suas igrejas a cantarem os Salmos metrificados assim como uma variedade de hinos: o decálogo métrico (Os Dez Mandamentos) seguido pelo Kyrie eleison (Senhor, tem misericórdia) depois de cada lei; a Oração do Senhor em uma longa paráfrase, o Credo dos Apóstolos cantado, e o Nunc dimittis (Lc 2:29-32) em métrica.&lt;a style="mso-endnote-id: edn11" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn11" name="_ednref11"&gt;[x]&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Ao apóstolo João foi concedido um vislumbre de como seria o culto no céu. Ali a assembléia dos santos canta “Digno é o cordeiro que foi morto” (Ap 5:12). A igreja é instruída a cantar que a vontade de Deus é feita na terra assim como no céu. Isto não mostra que é um desejo expresso de Deus que o Cordeiro seja igualmente louvado pela assembléia dos santos na terra?&lt;a style="mso-endnote-id: edn12" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn12" name="_ednref12"&gt;[xi]&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Há um mandamento para se cantar os Salmos no culto? Não. Equanto há mandamentos genéricos para se cantar louvores a Deus, não há nenhuma ordenança para se cantar os Salmos especificamente, e uma análise dos cânticos de adoração nas Escrituras revela que outros materiais além dos Salmos são cantados na adoração. A igreja deve cantar apenas cânticos inspirados no culto? Não. Há repetidas ordenanças para que se cante um novo cântico; além do mais, Ezequias expressou piedosamente um desejo santo de que o povo de Deus cante cânticos não inspirados na casa do Senhor, e nunca foi censurado por isso; seu desejo institui uma ordenança implícita para se cantar hinos não inspirados. Que a igreja louve e exalte Aquele que morreu e ressuscitou com cânticos sagrados que honrem a Deus, cantados rio Espírito, e com harmonia, para a glória de nosso Rei celeste.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Stephen Pribble é pastor da Igreja Presbiteriana Ortodoxa da comunidade da Graça em Holt, Michigan (USA).&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;FONTE: Revista Os Puritanos. &lt;/strong&gt;Ano VIII. Nº 3 - Julho/Agosto/Setembro - 2000. pp.23-26.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;NOTAS:&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn1" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref1" name="_edn1"&gt;[i]&lt;/a&gt;Murray, op. cit., p. 13.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn2" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref2" name="_edn2"&gt;[ii]&lt;/a&gt; Para uma relação completa veja a “Tabula Accentuum” incluída com o texto hebraico Sibila Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung, 1967-77).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn3" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref3" name="_edn3"&gt;[iii]&lt;/a&gt; A. E. Cowley, tr. e cd. Gesenius’Hebrew GrammarlSegundo a edição e enlarged por E. Kautzsch), segunda edição inglesa (Oxford: Claredon Press, 1910 119821), pp. 57-58.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn4" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref4" name="_edn4"&gt;[iv]&lt;/a&gt; A palavra para “meus cânticos” neste caso é neginotay, uma forma de sufixo plural de neginah (compare a forma plural neginoth nos títulos dos Salmos 4, 6, 54, 55, 67 e 76), “música Ide instr. de cordas)” ou “canto (com instr. de corda.?)”, do verbo nagan, significando “tocar (fazer vibrar), um instrumento de corda” (Brown, Driver, Briggs, op. cit., p. 618). O profeta Habacuque usa as mesmas palavras ao encerrar sua o.raçâo inspirada: “Ao mestre de música. Para instrumentos de corda” (Hb 3:19). E digno de atenção que Ezequias diz “cantaremos os meus cânticos” (referindo-se às suas próprias composições), não “teus cânticos” (referindo-se aos cânticos que Deus havia inspirado).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn5" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref5" name="_edn5"&gt;*&lt;/a&gt; A tradução inglesa traz “meus cânticos”, o que não ocorre na tradução revista e atualizada João Eerreira de Almeida (NT).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn6" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref6" name="_edn6"&gt;[v]&lt;/a&gt; Argumentar meramente que os termos psalmoís, humnois e odais devem se referir aos Salmos bíblicos porque este é o significado da palavra é empregar uma linha de raciocínio similar à usada pelos batistas quando sustentam (baseados no uso em literatura extra-bíblica) que a palavra baptizo quer dizer imersáo; logo, sempre que a acharmos nas Escrituras ela significará imersão e não haverá a possibilidade de significar nada mais.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn7" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref7" name="_edn7"&gt;[vi]&lt;/a&gt; Que cristão amante da Bíblia conformaria uma paráfrase métrica à sua Bíblia única? Nós cremos na inspiração verbal; isto é, que as próprias palavras da Escritura são inspiradas, e devem ser preservadas, tão acuradamente quanto possível, em nossas versões, Com razão estamos incomodados com o relaxamento da Bíbila Viva e a linguagem inclusiva da NewRSV Cada um de nós não quer possuir a tradução mais precisa possível?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn8" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref8" name="_edn8"&gt;[vii]&lt;/a&gt; Por exemplo: “Santo, Santo, Santo, Deus Onipotente” (Ap 4:8), “Louvam nossas vozes Teu nome com fervor!” (SI 5:3), “Santo, Santo, Santo!” (Ap 4:8), “justo e compassivo” (Ex 34:6), “Es Deus Triúno, excelso Criador!” (Mt 28:19, Mc 14:61).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn9" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref9" name="_edn9"&gt;[viii]&lt;/a&gt; Os defensores da salmodia exclusiva fazem muita questão de dizer que a prática dos grandes ministros de Westminster era a salmodia exclusiva. Mas mesmo admitindo isso, continua prevalecendo que o enunciado final adotado por eles foi “cantar saimos” não “cantar Saimos” ou -cantar os Salmos”. Considerando a tendência deles em grafar maiúsculas (ex: Ateísmo, Batismo, Deidade, Idolatria, Escritura Sagrada, Rei, Mediador, Pecado Original, Sacerdote, Profeta, Juiz Supremo, Eiador, Trindade, Virgem Maria, etc.), a escolha deles pela minúscula s em “salmos” faz toda a diferença. Os presbiterianos não são obrigados a se orientar pela prática dos grandes reformadores e puritanos, mas pelas declarações da Confissão.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn10" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref10" name="_edn10"&gt;[ix]&lt;/a&gt; William Young, The Puritan PrincipIe oíWorship(Vienna, Virginia: The Publications Committee of the Presbyterian Reformed Church, n.d.),p.4.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn11" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref11" name="_edn11"&gt;[x]&lt;/a&gt; “Calvin’s Erench Rites at Strasbourg and Geneva” em William D. Maxwell, A History of Christian Worship, Grand Rapids: Baker Book House, 1936 [1982], pp. 112-119. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn12" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref12" name="_edn12"&gt;[xi]&lt;/a&gt; A palavra “cordeiro” não aparece em nenhum dos Salmos; “ovelha” e “carneiro”, quando ocorrem, se referem ao animal (8:7), aos santos (44:11, 22; 74:1; 78:52; 79:13; 95:7; 100:3; 119:176; 144:13) ou ao ímpio (49:14), não a Cristo.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-8208220900593578600?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/8208220900593578600/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=8208220900593578600&amp;isPopup=true' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/8208220900593578600'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/8208220900593578600'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/01/o-principio-regulador-e-o-canto-no_30.html' title='O PRINCÍPIO REGULADOR E O CANTO NO CULTO - PARTE 2'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-2035206672165703962</id><published>2012-01-27T14:18:00.000-08:00</published><updated>2012-01-27T18:51:42.843-08:00</updated><title type='text'>O PRINCÍPIO REGULADOR E O CANTO NO CULTO - PARTE 1</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-o-tMmn70lsI/TyNgQu62T7I/AAAAAAAAAhw/TOlvbDixtbo/s1600/Pribble.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 150px; FLOAT: left; HEIGHT: 188px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5702507393770213298" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-o-tMmn70lsI/TyNgQu62T7I/AAAAAAAAAhw/TOlvbDixtbo/s320/Pribble.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;Por Stephen Pribble&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Pastor da Igreja Presbiteriana Ortodoxa da comunidade da Graça em Holt, Michigan (USA).&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Joe&lt;a style="mso-endnote-id: edn1" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn1" name="_ednref1"&gt;[i]&lt;/a&gt; foi criado em um lar cristão e veio a crer em Cristo logo em seus primeiros anos. Durante seu periodo na faculdade ele se tornou familiarizado com a teologia reformada através de alguns livros que tornou emprestado de um amigo. Mais tarde esse seu conhecimento tornou-se um crescente compromisso. Ele começou a frequentar reuniões de uma associação estudantil reformada e frequentava os cultos numa igreja próxima onde o calvinismo era defendido eloquentemente.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Depois de se formar ele se casou e conseguiu emprego em outra cidade. de e sua esposa Bárbara entraram para urna igreja presbiteriana conservadora e tornaram-se membros ativos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Posteriormente Joe leu um livro que o convenceu de que a igreja deveria cantar apenas os Salmos no culto. Ele ansiosamente compartilhou esta sua nova compreensão com Bárbara, que também ficou persuadida por esse posicionamento. Joe e Bárbara continuaram a frequentar os cultos de sua igreja, mas sentiram que precisavam ficar em silêncio sempre que a congregação cantasse hinos. Os outros membros começaram a notar isso e faziam-lhes perguntas. Joe e Bárbara tranquilamente explicavam sua nova compreensão do principio regulador do culto. Muitos de seus amigos mais chegados ainda desejavam cantar hinos, e poucos lamentavam que o culto deles não correspondesse mais ao padrão de Joe e Bárbara.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Entre as congregações reformadas e presbiterianas conservadoras hoje há homens e mulheres iguais a Joe e Bárbara, que têm se convencido de que a Bíblia requer apenas, exclusivamente, a salmodia, o salmodiar. Eles se sentem constrangidos a ficar em silêncio durante o canto de hinos. Além disso, há denominações inteiras que existem para promover a salmodia exclusiva. Esta é uma questão delicada. Aqueles que cantam hinos sentem que seus irmãos que cantam exclusivamente os Salmos têm uma atitude de superioridade (“Minha adoração é mais pura que a de vocês”) . Os cantores dos salmos são mais dogmáticos que seus irmãos que cantam hinos, nem entendem o principio regulador como denunciam uma inconsistência óbvia quando a questão é música. Os cantores de hinos frequentemente se atrapalham em expor os versos das Escrituras que apóiem suas práticas, ou então eles as justificam com o argumento luterano “A Bíblia não proíbe cantar hinos”, em vez de mostrarem um mandamento direto para se cantar hinos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;As Escrituras afirnam: “Oh! Como é bom e agradável viverem unidos os irmãos!”(Sl 133:1). Contudo, desde que as igrejas usam o canto no culto, a música é uma dessas áreas onde os cristãos permanecem divididos. Recentemente, ouviu-se um pastor exclamar exasperado: “Eu sugiro que façamos uma lei proibindo qualquer música no culto pelos próximos cem anos!” Há alguma esperança dos cristãos virem a concordar nesta questão fundamental? O que as Escrituras ensinam acerca da música no culto? Nós devemos considerar as seguintes questões: (1) Há uma ordenança para cantarmos os Salmos no culto? e (2) Nós devemos cantar apenas cânticos inspirados no culto?&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;O Princípio Regulador&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;O princípio regulador requer que o homem adore a Deus apenas conforme Ele tem ordenado em Sua Palavra. Acrescentar elementos de inovação humana na adoração a Deus atrai Seu justo desagrado&lt;a style="mso-endnote-id: edn2" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn2" name="_ednref2"&gt;[ii]&lt;/a&gt;. Como é definido no Catecismo Menor: “O segundo mandamento proibiu a adoração de Deus através de imagens, ou qualquer outra forma não indicada em Sua Palavra.”&lt;a style="mso-endnote-id: edn3" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn3" name="_ednref3"&gt;[iii]&lt;/a&gt; Os oficiais presbiterianos fazem um voto solene de defender este princípio fundamental.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Os defensores da salmodia exclusiva raciocinam que desde que Deus ordenou o canto dos Salmos no culto, cantar qualquer outra coisa a mais na adoração é contrário às Escrituras e uma transgressão do princípio regulador. Um escritor declarou: “Já que os Salmos são claramente prescritos nas Escrituras para a adoração, a obrigação de provar o grau de relevância em que as Escrituras se referem a isso, repousa com toda a certeza nos ombros daqueles que introduziriam o canto de hinos não inspirados no culto a Deus.”&lt;a style="mso-endnote-id: edn4" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn4" name="_ednref4"&gt;[iv]&lt;/a&gt; Se as Escrituras nos ordenam cantar os Salmos na adoração, então o princípio regulador requer que a igreja cristã não cante nada além disso. Mas é verdadeiro que “os Salmos são claramente prescritos nas Escrituras para a adoração”? Por mais surpreendente que isto possa parecer; a resposta é não.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;O Vocabulário do Louvor&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;É um fenômeno da linguagem que palavras podem ter dois sentidos, um sentido geral e um especial&lt;a style="mso-endnote-id: edn5" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn5" name="_ednref5"&gt;[v]&lt;/a&gt; a palavra &lt;strong&gt;salmo&lt;/strong&gt; é uma dessas palavras. De acordo com o Oxford English Dictionary (Dicionário Inglês de Oxford)&lt;a style="mso-endnote-id: edn6" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn6" name="_ednref6"&gt;*&lt;/a&gt; a palavra salmo&lt;a style="mso-endnote-id: edn7" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn7" name="_ednref7"&gt;[vi]&lt;/a&gt; pode ser definida como: “1. No sentido geral: qualquer música sacra que seja ou possa ser cantada em culto religioso; um hino&lt;a style="mso-endnote-id: edn8" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn8" name="_ednref8"&gt;[vii]&lt;/a&gt;: especialmente no uso bíblico... Também, de forma mais geral, qualquer cântico ou ode de caráter sacro ou solene... 2. No sentido especial: qualquer um dos cânticos sagrados ou hinos dos antigos hebreus que formam em conjunto o ‘Livro dos Salmos’...; uma versão ou paráfrase de qualquer um destes, especialmente quando cantados (ou lidos) em culto público ou privado.”&lt;a style="mso-endnote-id: edn9" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn9" name="_ednref9"&gt;**&lt;/a&gt; Portanto, a palavra &lt;strong&gt;salmo&lt;/strong&gt; pode se referir a um cântico de forma geral, ou a algum dos cânticos sagrados no Saltério do Antigo Testamento especificamente.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Antigo Testamento —&lt;/strong&gt; Há quatro diferentes substantivos na Bíblia hebraica traduzidos por salmo&lt;a style="mso-endnote-id: edn10" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn10" name="_ednref10"&gt;***&lt;/a&gt;: &lt;strong&gt;zimrah, zamir&lt;/strong&gt; (plural &lt;strong&gt;zemirot&lt;/strong&gt;), &lt;strong&gt;mizmor,&lt;/strong&gt; e &lt;strong&gt;tehillah&lt;/strong&gt;.&lt;a style="mso-endnote-id: edn11" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn11" name="_ednref11"&gt;[viii]&lt;/a&gt; Destes, há um que sempre se refere aos salmos contidos no Saltério: &lt;strong&gt;mizmor&lt;/strong&gt;. Esta palavra aparece apenas nos títulos dos Salmos hebraicos e pode ser considerada como um termo técnico para Salmo.&lt;a style="mso-endnote-id: edn12" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn12" name="_ednref12"&gt;[ix]&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;É extremamente significante que em nenhum lugar nas Escrituras nós somos ordenados de modo específico a cantar &lt;strong&gt;mizmor&lt;/strong&gt;, o termo técnico para Salmo. Na verdade, ao convocar que se cante ao Senhor, as Escrituras usam invariavelmente termos significando “louvor” em sentido mais geral. Por conseguinte, somos convocados a cantar &lt;strong&gt;zemirot&lt;/strong&gt; e &lt;strong&gt;zimrah&lt;/strong&gt;; também somos convocados a&lt;strong&gt; “zammeru”&lt;/strong&gt; (forma plural do verbo). Estas são palavras derivadas da mesma raiz que &lt;strong&gt;mizmor&lt;/strong&gt;, mas afinidade não atesta igualdade&lt;a style="mso-endnote-id: edn13" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn13" name="_ednref13"&gt;[x]&lt;/a&gt;. Nós examinaremos todas as referências das Escrituras que ordenam o canto dos salmos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Em dois lugares nós somos convocados: “Cantai- lhe, cantai-lhe salmos; narrai todas as suas maravilhas.” (1 Cr 16:9, Sl 105:2). Embora a tradução faça parecer - que Deus está ordenando que cantemos o livro dos Salmos, na realidade não há nenhum substantivo hebraico para salmos nesses versos. O hebraico usa, mais precisamente, um verbo que significa “cantar; cantar louvores, entoar música”&lt;a style="mso-endnote-id: edn14" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn14" name="_ednref14"&gt;[xi]&lt;/a&gt;. Em outros lugares o mesmo verbo é traduzido das seguintes formas: ...&lt;strong&gt;salmodiarei &lt;/strong&gt;ao Senhor Deus de Israel” (Jz 5:3). “&lt;strong&gt;Cantai louvores&lt;/strong&gt; ao Senhor, que habita em Sião; proclamai entre os povos os seus feitos” (S19:11). “Glorificar-te-ei, pois, entre os gentios, ó Senhor, e &lt;strong&gt;cantarei louvores&lt;/strong&gt; ao teu nome.” (18:49). “&lt;strong&gt;Cantarei e salmodiarei&lt;/strong&gt; ao Senhor” (51 27:6). “&lt;strong&gt;Salmodiai&lt;/strong&gt; ao Senhor, vós que sois seus santos, e dai graças ao seu santo nome” (30:4). “Para que o meu espírito te &lt;strong&gt;cante louvores&lt;/strong&gt; e não se cale. Senhor; Deus meu, graças te darei para sempre” (30:12). “Deus é o rei de toda a terra, &lt;strong&gt;salmodiai&lt;/strong&gt; com harmonioso cântico” (47:7). A ti, Força minha, &lt;strong&gt;cantarei louvores&lt;/strong&gt;, porque Deus é meu alto refúgio, é o Deus da minha misericórdia” (59:17). “Quanto a mim, exultarei para sempre; &lt;strong&gt;salmodiarei louvores&lt;/strong&gt; ao Deus de Jacó” (75:9). “&lt;strong&gt;Cantarei&lt;/strong&gt; a bondade e a justiça; a ti, Senhor, cantarei” (101:1). “Cantarei ao Senhor enquanto eu viver; &lt;strong&gt;cantarei louvores&lt;/strong&gt; ao meu Deus durante a minha vida” (104:33). “Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; &lt;strong&gt;cantai louvores&lt;/strong&gt; ao seu nome, porque é agradável” (135:3). “Louvarei ao Senhor durante toda a minha vida; &lt;strong&gt;cantarei louvores&lt;/strong&gt; ao meu Deus, enquanto eu viver” (146:2). “&lt;strong&gt;Cantai louvores&lt;/strong&gt; ao Senhor; porque fez cousas grandiosas; saiba-se isto em toda a terra” (Is 12:5). Portanto, a ordem “Cantai- lhe, cantai-lhe salmos”, mais precisamente que cantar o Saltério de modo restrito, como pode parecer, é na realidade de uma natureza geral e ordena que se cante louvores a Deus, o que, por conseguinte, os cristãos têm a obrigação de fazer.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Mais ainda, somos exortados: “Saiamos ao seu encontro, com ações de graça, vitoriemo-lo com &lt;strong&gt;salmos&lt;/strong&gt;” (SI 95:2). Neste texto das Escrituras há um substantivo referindo-se ao conteúdo do que deve ser cantado, mas novamente não é o termo técnico &lt;strong&gt;mizmor&lt;/strong&gt; e, sim, o termo mais geral &lt;strong&gt;zemirot&lt;/strong&gt;, cânticos. A evidência de que esta palavra não se refere invariavelmente ao Saltério do Antigo Testamento provém do uso dela em outros lugares: “Mas ninguém diz: Onde está Deus que me fez, que inspira &lt;strong&gt;canções de louvor&lt;/strong&gt; durante a noite” (Já 35:10). “Os teus decretos são motivo dos meus &lt;strong&gt;cânticos&lt;/strong&gt;, na casa da minha peregrinação” (SI 119:54). “Dos confins da terra ouvimos &lt;strong&gt;cantar&lt;/strong&gt;: Glória ao Justo” (Is 24:16). A palavra é ainda usada quando se refere ao canto hostil de triunfo&lt;a style="mso-endnote-id: edn15" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn15" name="_ednref15"&gt;[xii]&lt;/a&gt; dos inimigos: “Tu abaterás o ímpeto dos estranhos; como se abranda o caLor pela sombra da espessa nuvem, assim o &lt;strong&gt;hino &lt;/strong&gt;triunfal dos tiranos será aniquilado” (Is 25:5).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A tradução em inglês do Salmo 98:5 parece ser um exemplo mais próximo de salmodia exclusiva “Cantai com harpa louvores ao Senhor, com harpa e &lt;strong&gt;voz de canto&lt;/strong&gt;.” Igualmente nós lemos: “&lt;strong&gt;Salmodiai&lt;/strong&gt; e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério” (SI 81:2). A palavra usada para salmo nestes versos é &lt;strong&gt;zimrah&lt;/strong&gt;, outro termo geral da mesma raiz que significa melodia ou cântico&lt;a style="mso-endnote-id: edn16" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn16" name="_ednref16"&gt;[xiii]&lt;/a&gt;. Esta palavra é igualmente traduzida de diferentes maneiras: “O Senhor é a minha força e o meu &lt;strong&gt;cântico&lt;/strong&gt;, ele me foi por salvação” (Ex 15:2; cf. Sl 118:14). “Eis que Deus é a minha salvação; confiarei e não temerei, porque o Senhor Deus é a minha força e o meu &lt;strong&gt;cântico&lt;/strong&gt;; ele se tornou a minha salvação” (Is 12:2). “Porque o Senhor tem piedade de Sião; terá piedade de todos os lugares assolados dela, e fará o seu deserto como o Eden, e a sua solidão como o jardim do Senhor; regozijo e alegria se acharão nela, ações de graça e som de &lt;strong&gt;música&lt;/strong&gt;” (Is 51:3). “Afasta de mim o estrépito dos teus cânticos; porque não ouvirei as &lt;strong&gt;melodias&lt;/strong&gt; das tuas liras” (Am 5:23).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Em todas estas ordenanças é digno de nota que são usados termos que denotam “louvor” (o léxico de autoridade reconhecida Brown, Driver, Briggs nem mesmo classifica “Salmo” como uma definição possível de &lt;strong&gt;zimrah&lt;/strong&gt; ou &lt;strong&gt;zamir&lt;/strong&gt;). Aqueles que defendem a salmodia exclusiva não têm comprovado o uso do sentido mais restrito: o Saltério. Entender o sentido genérico “louvor” não transgride nenhuma passagem das Escrituras, e, conforme tentaremos mostrar, faz mais sentido com o ensino total escriturístico. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Novo Testamento —&lt;/strong&gt; A palavra grega &lt;strong&gt;psalmos&lt;/strong&gt; pode também ter um significado geral, “cantar louvores”, e o significado mais especial “Salmo”. Ela é ligada ao verbo &lt;strong&gt;psallo&lt;/strong&gt;, denotando “cantar (com acompanhamento de harpa), cantar louvores”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn17" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn17" name="_ednref17"&gt;[xiv]&lt;/a&gt; Além do mais, no sentido especial há uma variedade de significados:pode se referir tanto ao livro dos Salmos como um todo (Lc 20:42; At 1:20); a um Salmo particular (At 13:33), como também à terceira divisão inteira da Bíblia hebraica conhecida como “escritos”&lt;a style="mso-endnote-id: edn18" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn18" name="_ednref18"&gt;[xv]&lt;/a&gt;, da qual o livro dos Salmos era a primeira e maior (Lc 24:44). Nenhum desses textos específicos das Escrituras em Lucas ou Atos ordena o canto no culto.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;O apóstolo Paulo em 1 Coríntios 14:26 faz uma alusão à prática corrente em Corinto: “Que fazer, pois, irmãos? Quando vos reunis, um tem salmo, outro doutrina, este traz revelação, aquele outra língua, e ainda outra interpretação. Seja tudo feito para edificação.” Aqui o termo salmo poderia ser tomado em ambos os sentidos, no geral (cantar louvores) e também no especial (um Salmo); o contexto não o deixa claro. Em todo caso, a ordenança não é para trazer um salmo (qualquer que seja o tipo), doutrina, língua, revelação ou interpretação, mas para que no culto todas as coisas “sejam feitas para edificação”.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;A referência em Tiago 5:13 (“Está alguém entre vós sofrendo? Faça oração. Está alguém alegre? Cante louvores.”) na verdade não contém o substantivo &lt;strong&gt;psalmos&lt;/strong&gt;, como pode parecer, mas o verbo &lt;strong&gt;psallo&lt;/strong&gt;, “cantar (com o acompanhamento da harpa), cantar louvores”. Poderia ser traduzido simplesmente: “Então cante!” “Alguém está feliz? Cante louvores.”&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;As duas últimas referências do Novo Testamento são textos clássicos e merecem uma atenção especial: “Habite ricarnente em vós a palavra de Cristo; instruí- vos e aconselhai-vos mutuamente em toda a sabedoria, louvando a Deus, com salmos e hinos e cânticos espirituais, com gratidão, em vossos corações” (Cl 3:16), e “falando entre vós com salmos, entoando e louvando de coração ao Senhor, com hinos e cânticos espirituais” (Ef 5:19). A menção dos salmos nestes versos provavelmente se refere ao Saltério do Antigo Testamento, usado, por assim dizer, como um catálogo das várias categorias de cânticos. Nem o texto de Efésios, nem o de Colossenses se referem especificamente ao culto público do Senhor; não há nestes textos a ordenança para que se cante “salmos e hinos e cânticos espirituais” &lt;strong&gt;no culto&lt;/strong&gt;. Na verdade, não há realmente nenhuma indicação direta acerca do assunto em questão. Mas, mesmo admitindo que haja nesses versos uma &lt;strong&gt;aplicação&lt;/strong&gt; ao culto cristão, é preciso ser enfatizado que a frase completa “salmos e hinos e cânticos espirituais” conforme é usada por Paulo é sem dúvida no sentido abrangente e não no restrito; inclui todos os cânticos legítimos usados no culto conforme determinado em toda a Escritura. Se o Espírito Santo, falando através do apóstolo inspirado tinha a intenção de ensinar o uso exclusivo dos Salmos, seria fácil ter dito: “instruí- vos e aconselhai-vos mutuamente &lt;strong&gt;en biblo psalmon&lt;/strong&gt; [com o livro dos Salmos]” (como é feito em Lc 20:42, At 1:20), omitindo completamente qualquer menção a hinos e cânticos espirituais. Argumenta-se que o termo grego usado, &lt;strong&gt;psalmois, humnois&lt;/strong&gt; e &lt;strong&gt;odais,&lt;/strong&gt; aparecem nos títulos dos Salmos na Septuaginta, e é verdade).&lt;a style="mso-endnote-id: edn19" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn19" name="_ednref19"&gt;[xvi]&lt;/a&gt; Mas isto não comprova que eles sejam termos técnicos referentes exclusivamente aos Salmos.&lt;a style="mso-endnote-id: edn20" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn20" name="_ednref20"&gt;[xvii]&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;O fato de que essas palavras sejam usadas numa tradução grega do Antigo Testamento com relação aos Salmos não prova que eles se refiram invariavelmente aos Salmos e que não possam se referir a qualquer outra coisa, ou que o uso que Paulo faz deles em outro contexto exija que se refiram ao Saltério.&lt;a style="mso-endnote-id: edn21" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn21" name="_ednref21"&gt;[xviii]&lt;/a&gt; Mais na frente voltaremos a este assunto.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;FONTE:&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;Revista Os Puritanos&lt;/strong&gt;. Ano VIII - Nº 3 - Julho/Agosto/Setembro - 2000. pp. 20-23.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;NOTAS:&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn1" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref1" name="_edn1"&gt;[i]&lt;/a&gt; Personagem fictício com o propósito de ilustração.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn2" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref2" name="_edn2"&gt;[ii]&lt;/a&gt; Observe o quão severamente Deus puniu tais inovações humanas em Levítico 10:1-2: “Nadabe e Abiú, filhos de Arão, tomaram cada um o seu incensário, e puseram neles fogo, e sobre este, incenso, e trouxeram fogo estranho perante a face do Senhor, o que lhes não ordenara. Então saiu fogo de diante do Senhor, e os consumiu; e morreram perante o Senhor.”&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn3" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref3" name="_edn3"&gt;[iii]&lt;/a&gt; Resposta à pergunta 51. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn4" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref4" name="_edn4"&gt;[iv]&lt;/a&gt; Michael Bushell, The Songs ofZion (Os Cânticos de Sião) (Pittsburgh: Crown and Covenant Publications, 1980), p. 49.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn5" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref5" name="_edn5"&gt;[v]&lt;/a&gt; Veja, por exemplo: livro, o livro; ceia, a ceia; casa, a casa; senhor, o Senhor.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn6" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref6" name="_edn6"&gt;*&lt;/a&gt; Considerado o melhor dicionário da língua inglesa (NT).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn7" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref7" name="_edn7"&gt;[vi]&lt;/a&gt; De acordo com a explicação no Oxford English Dictionary, a palavra salmo deriva do grego “psalm-os, uma vibração (das cordas da harpa), o som da cítara ou harpa, uma canção para ser acompanhada pela harpa, de psallein, vibrar, ressoar, tocar (com os dedos), cantar para ser acompanhado com harpa (na LXX e N.T.)”&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn8" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref8" name="_edn8"&gt;[vii]&lt;/a&gt; Em uma citação (séc. 1175 AD.) transcrita pelo Oxford English Dictionary, a palavra salmo é aplicada ao Credo: “The salm thet heo alie thus writen wes ihaten. Credo. efter than formeste word of the salm.”&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn9" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref9" name="_edn9"&gt;**&lt;/a&gt; O Dicionário Aurélio traz uma definição parecida (NT).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn10" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref10" name="_edn10"&gt;***&lt;/a&gt; O autor tem como referência a tradução da Bíblia na língua inglesa. Na versão revista e atualizada João Ferreira de Almeida o termo em questão está traduzido muitas vezes por “cantar louvores” e não “salmo” (NT).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn11" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref11" name="_edn11"&gt;[viii]&lt;/a&gt; Este termo, derivado de hillel, louvar, é usado no título do Salmo 145, tehillah leda wid. A frase toda é traduzida pela KJV (King lames Version - versão tradicional da Bíblia em Inglês. NT) como “Salmos de louvor de Davi” (entendendendo tehilla como “de louvor” e fornecendo a palavra salmo em itálico para esclarecimento.) A obra clássica de consulta, A Hebrewandtngfish Lexicon oítheOld Testament(Lexico Hebraico e Inglês do Antigo Testamento), editado por Francis Brown, S. R. Driver e Charles A. Briggs (Oxíord: Claredon Press, 1906 119801), pp. 239-40, relaciona um dos significados de tehillah: “3. cântico de louvor, como título, tehihim leda widlSalmo 145:11 (da mesma forma no hebraico moderno sephertehihim&amp;amp; tehihim,, tehillim = salmos).”&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn12" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref12" name="_edn12"&gt;[ix]&lt;/a&gt; Assim identificado em Brown, Driver, Briggs, op. cit., p. 274. Mizmor é encontrado em 57 para se cantar louvores a títulos dos Salmos: Salmos 3, 4, 22, 23, 24, 29, 30, 31, 38, 39, 40, 41, 47, 48, 49, 50, 51, 62, e 63, 64, 65, 66, 67, 68, 73, 75, 76, 77, 79, 80, 82, 83, 84, 85, 87, 88, 92, 98, 100, 101, 108, 109, 110, 139, 140, 141, e 143. A KJV acrescenta o termo salmo (em itálico) onde no hebraico não há nenhum equivalente em 1 Crônicas 16:7 e nos títulos dos Salmos 11, 14, 18, 25, 26, 27, 28, 32, 34, 35, 36, 37, 52, 53, 54, 55, 61, 69, 70, 72, 81, 103, 138, 144 e 145; não há nenhum grego equivalente em Atos 13:35, Nem zimrah nem zamir aparecem nos títulos dos Salmos.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn13" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref13" name="_edn13"&gt;[x]&lt;/a&gt; Um fenômeno similar existe no Inglês: canticle(cântico), cantata (cantata), chant (cantar repetidas vezes uma frase ou palavra), enchantment (feitiço) e incantation (encantamento), todos provenientes do mesmo radical, mas não há como confundilos. Nós demitiríamos o regente do coral se ele fizesse um incantation em vez de uma cantata!&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn14" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref14" name="_edn14"&gt;[xi]&lt;/a&gt; R. Laird Harris; Gleason L. Archer, Jr; e Bruce K. Waltke; eds., Theological Wordbook oíthe Old Testament(Dicionário Teológico do Antigo Testamento) (Chicago: Moody Press, 1980), 1:245. Brown, Driver, Briggs, op. cit., dá como significado “entoar música, melodia”.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn15" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref15" name="_edn15"&gt;[xii]&lt;/a&gt; Brown, Driver, Briggs, op. cit., p. 274.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn16" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref16" name="_edn16"&gt;[xiii]&lt;/a&gt; Idem.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn17" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref17" name="_edn17"&gt;[xiv]&lt;/a&gt; W E. Arndt eE. W. Gingrich, ed., A Greek-English Lexicon oí lhe New Testameni and Other Early Ghristian Literature (Lexico Grego-Inglês do Novo Testamento e Outras Literaturas Cristãs Primitivas) (Chicago: The University of Chicago Press, 1957), p. 899.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn18" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref18" name="_edn18"&gt;[xv]&lt;/a&gt; Kethubim hebraico, abrangendo os Salmos, jó, Provérbios, Rute, Cantares de Salomão, Eclesiastes, Lamentações, Ester Daniel,’ Esdras, Neemias e os dois livros de Crônicas.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn19" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref19" name="_edn19"&gt;[xvi]&lt;/a&gt; “Precisamos levar em consideração várias questões quando tratarmos com comprovações baseadas na Septuaginta (LXX). Primeiro, ela é uma tradução e por isso não tem autoridade equivalente ao original hebraico. Além disso, sua tradução dos Salmos não e considerada uma tradução cuidadosa, mas uma paráfrase interpretativa. Ela é classificada com “textos de estilo popular” em distinção aos “textos de estilo conservador” (Norman L. Geisler e William E. Nix, A General Introduction lo the Bible IChicago: Moody Press, 1968!, p. 265). Nix escreveu: “Em termos de qualidade de tradução, a LXX não foi realizada de forma consistente... lElal varia de uma tradução literal simplória da Torah à tradução livre dos Escritos” (Versions, Ancients and Medieval” na Wycliííe Bíble Encyclopedia Chicago: Moody Press, 19751, p. 1771). Como ilustração de sua tendência à paráfrase livre, observe que ela acrescenta títulos aos seguintes Salmos onde não há de forma alguma no hebraico todos cem numeração inglesa): 33, 43, 71, 91, 93, 94, 96, 97, 99,104, 105, 107, 114, 116, 117, 118, 119, 135, 136, 137, 146, 147 e 148. Ela omite “de Davi” onde isto há no título em hebraico do Salmo 127. Ela acrescenta “de Davi” onde não há no hebraico nos títulos dos Salmos 33, 43, 67, 91, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 104 e 137.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn20" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref20" name="_edn20"&gt;[xvii]&lt;/a&gt; As observações de Murray concernente ao uso dos termos psalmos, humnos e ode na LXX seria mais convincente sea prática nas Escrituras como um todo fosse a de se cantar invariavelmente no culto exclusivamente os Salmos colecionados (The Scriptural Warrant RespectingSong in lhe Public Worship oíGodas Stated lo rhe Minorit,v Report oí the Gommittee on Song in lhe Pubilc Worship oí God Submitted lo lhe fourteenth General Assembly oíthe Orthodox Presbyterian Ghurch, 1947, reeditado pela The Publications Commitee, Presbyterian Reformed Church, Vienna, Virginia, n.d., pp. 9-1 1). Deve-se notar que a LXX não limita seu uso dos termos psalmois, humnois, e odais às seleções musicais celetadas no livro dos Salmos. A oraçâo de Habacuque (na tradução inglesa está “Habakkuk’s psalm”, isto é, Salmo de Habacuqueu NT) é chamada ode(Hb 3:1, 19); igualmente, os cânticos de Moisés (Ex 15:1, Dt31 :19,21,22,30,32:44), Débora e Baraque (jz 5:1 2), Davi (2 Sm 22:1) e Salomão (1 Re 4:32). Em (saías 42:10 somos exortados a cantar um humnon novo. Em Amós 5:23 Deus deseja afastar-se das odes e psalms de Israel, e em 8:10 Ele ameaça converter suas odes em lamentações (provavelmente não se referindo aos Salmos, pois naquele contexto é improvável que o reino do norte ainda fosse fiel ao canto do Saltério ao mesmo tempo em que se entregava à idolatria). O uso no Novo Testamento é idêntico. Em Apocalipese 5:9 e 14:3 o novo cântico dos santos na glória é chamado ode; da mesma forma, em 15:3,0 cântico de Moisés (que começa “Grandes e maravilhosas são tuas obras, Senhor Deus, Todo-poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, é Rei das nações!” — não proveniente do Saltério) também é chamado uma ode.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn21" title="" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref21" name="_edn21"&gt;[xviii]&lt;/a&gt;Mesmo o defensor da salmodia exclusiva Bushell reconhece que “Em raras ocasiões o termo psalmos pode se referir a músicas não devocionais (Jó 21.12; Lm 3:14)” (op. cit., p. 72).&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-2035206672165703962?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/2035206672165703962/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=2035206672165703962&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/2035206672165703962'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/2035206672165703962'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/01/o-principio-regulador-e-o-canto-no.html' title='O PRINCÍPIO REGULADOR E O CANTO NO CULTO - PARTE 1'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-o-tMmn70lsI/TyNgQu62T7I/AAAAAAAAAhw/TOlvbDixtbo/s72-c/Pribble.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-7233954235689538514</id><published>2012-01-26T20:08:00.000-08:00</published><updated>2012-01-26T20:15:27.654-08:00</updated><title type='text'>A VONTADE DE DEUS - PARTE 1</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Texto publicado no boletim da Igreja Presbiteriana de Tucuruí-PA, em 26/01/2012&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;“Acaso, tenho eu prazer na morte do perverso? – diz o SENHOR Deus; não desejo eu, antes, que ele se converta dos seus caminhos e viva?”.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    A Teologia Reformada, amparada por sólido testemunho das Escrituras faz uma distinção, no que diz respeito à vontade de Deus. Essa distinção é quádrupla: 1) prazer; 2) propósito; 3) decretiva; e 4) prescritiva. No presente post nos deteremos na primeira: a vontade de prazer em Deus. Já no próximo trataremos da vontade de propósito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    A vontade de prazer abrange o que Deus apraz que Suas criaturas façam. Isso quer dizer que, Deus tem prazer que suas criaturas façam coisas boas: &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;“Tão certo como eu vivo, diz o SENHOR Deus, não tenho prazer na morte do perverso, mas em que o perverso se converta do seu caminho e viva”&lt;/span&gt;. Quando um ser humano vive mergulhado na impiedade na prática do pecado ele está sob o desprazer do Senhor. Todavia a partir do momento em que tal pessoa reconhece sua condição e se volta do pecado para Deus, ele passa a contar com o prazer de Deus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    A Bíblia Sagrada nos apresenta um exemplo muito claro do que acabei de afirmar. Manassés foi um dos reis do reino do Sul, Judá. Ele era filho do piedoso rei Ezequias e começou a reinar bem cedo, com apenas doze anos de idade. Mas, ao contrário de seu pai, Manassés &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;“fez o que era mau perante o SENHOR, segundo as abominações dos gentios que o SENHOR expulsara de suas possessões, de diante dos filhos de Israel”&lt;/span&gt;. Manassés foi um dos piores reis de Judá. Seus pecados foram horrendos: levantou altos e altares para falsos deuses; adorou o sol, a lua e as estrelas; profanou o Templo; colocou imagens no altar do Templo; sacrificou os próprios filhos aos falsos deuses; usou de adivinhações, agouros, feitiçarias; e o que é pior, fez isso de propósito. Diz a Bíblia que &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;“fez muitíssimo mal aos olhos do SENHOR, para o provocar à ira”&lt;/span&gt;. Seus pecados foram intencionais, deliberados, visando unicamente irar e enfurecer o Senhor. Foi o típico caso da criatura desafiando de forma rebelde o Criador. Além disso, ele levou muitas outras pessoas a pecarem contra o Senhor: &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;“Manassés fez errar a Judá e os moradores de Jerusalém, de maneira que fizeram pior do que as nações que o SENHOR tinha destruído de diante dos filhos de Israel”&lt;/span&gt;. Sinceramente, aos olhos humanos o caso de Manassés era irreversível. Ele contava com o desprazer de Deus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Entretanto, as circunstâncias mudaram. Judá foi castigada pelo Senhor e Manassés reconheceu a sua pecaminosidade. Após ser aprisionado pelo exército assírio ele “&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;angustiado, suplicou deveras ao SENHOR, seu Deus, e muito se humilhou perante o Deus de seus pais”&lt;/span&gt;. O sofrimento fez Manassés entender que ele não era nada diante de Deus. Ele orou de forma contrita e Deus &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;“se tornou favorável para com ele, atendeu-lhe a súplica”&lt;/span&gt;. Podemos ver aqui o enorme prazer que Deus tem no arrependimento dos seus filhos. Ele não deseja que seus filhos vivam na prática do pecado. Antes, Ele quer que se convertam de seus maus caminhos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Se houve solução para Manassés, há também para o pecado de qualquer filho de Deus! Quando o assunto é a misericórdia de Deus para com seus &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;filhos&lt;/span&gt;, não há pecado imperdoável!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TEXTOS BÍBLICOS UTILIZADOS:&lt;/span&gt; Ezequiel 18.23; 33.11; 2 Crônicas 33.2,6,9,12,13.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-7233954235689538514?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/7233954235689538514/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=7233954235689538514&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/7233954235689538514'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/7233954235689538514'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/01/vontade-de-deus-parte-1.html' title='A VONTADE DE DEUS - PARTE 1'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-1981060636184716076</id><published>2012-01-24T18:03:00.000-08:00</published><updated>2012-01-24T18:04:57.900-08:00</updated><title type='text'>MODALIDADES DE SUBSCRIÇÃO CONFESSIONAL</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;1. SUBSCRIÇÃO LITERAL OU ESTRITA - CARACTERÍSTICAS:&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;1.1. Subscrição na íntegra aos documentos confessionais, com aceitação plena inclusive da forma de expor as doutrinas e da terminologia usada;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.2. Rejeição a qualificações, reservas ou exceções;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.3. Reconhecimento de que a confissão é um padrão subordinado à Escritura, mas acentuando sua fidelidade à Escritura em elevado grau independentemente da época ou contexto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2. SUBSCRIÇÃO REFERENCIAL OU AMPLA - CARACTERÍSTICAS:&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2.1. Entendimento amplo do que seja subscrição ao sistema de doutrina, como referindo-se ao sistema doutrinário do Calvinismo em geral, e não necessariamente à redação explícita do documento confessional, ou seja, subscrição não a cada capítulo, artigo e afirmação teológica da confissão, tal como nela está escrito, mas ao sistema ao qual ela se refere;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.2. Preocupação essencial sobre os aspectos fundamentais e flexibilidade sobre os aspectos não fundamentais;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.3. Admissão de excessões, qualificações e reservas, cujo julgamento fica a critério do concílio perante o qual o candidato à ordenação se apresenta;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.4. Reconhecimento de que a confissão é um padrão subordinado, cuja fidelidade à interpretação da Escritura é dependente da época e do contexto em que a primeira foi escrita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;3. SUBSCRIÇÃO INTEGRAL - CARACTERÍSTICAS:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;3.1. Subscrição na íntegra ao sistema de doutrina calvinista, o que é identificado com o próprio texto confessional e não apenas como uma referência dele extraída;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.2. Reconhecimento de sua fidelidade à Escritura independentemente de sua época ou contexto;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.3. Admissão da possibilidade de qualificações, mas não de reservas ou exceções;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.4. Reconhecimento do caráter subordinado, não-inerrante e não-infalível da confissão em relação à Escritura;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.5. Reconhecimento de que há partes mais fundamentais que outras nas doutrinas da confissão, sem que isto dê a alguém, absolutamente, o direito de relativizar o grau de fidelidade de sua subscrição.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;FONTE:&lt;/strong&gt; Ulisses Horta Simões. &lt;strong&gt;A Subscrição Confessional: Necessidade, Relevância e Extensão.&lt;/strong&gt; Belo Horizonte: Efrata Publicações, 2002. pp. 93-95.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-1981060636184716076?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/1981060636184716076/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=1981060636184716076&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/1981060636184716076'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/1981060636184716076'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/01/modalidades-de-subscricao-confessional_24.html' title='MODALIDADES DE SUBSCRIÇÃO CONFESSIONAL'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-6779963132095994476</id><published>2012-01-21T18:40:00.000-08:00</published><updated>2012-01-21T18:51:15.059-08:00</updated><title type='text'>A TRANSFIGURAÇÃO DE JESUS COMO MANIFESTAÇÃO PROLÉPTICA DA TRANSFORMAÇÃO QUE OCORRERÁ NA PAROUSIA</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;“Seis dias depois, tomou Jesus consigo a Pedro, Tiago e João e levou-os sós, à parte, a um alto monte. Foi transfigurado diante deles”&lt;/span&gt; (Marcos 9.2)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Geralmente a transfiguração é vista ou como sendo um simples vislumbre da divindade e da glória de Jesus Cristo ou como parte do cumprimento da sua missão. Porém, como destaca Gerald Bray: “Jesus não foi transfigurado com o objetivo de cumprir sua missão aqui e ali, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;mas para conceder aos discípulos uma imagem da vida futura&lt;/span&gt;”.&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[1]&lt;/span&gt;  Sendo assim, a transfiguração possui enorme relevância para a compreensão da transformação que ocorrerá, por ocasião do Segundo Advento, nos corpos dos justos que estiverem vivos. Guthrie confirma isso ao afirmar que, “uma transformação notável aconteceu com uma pessoa viva e isso possui considerável relevância para a transformação daqueles que ainda estarão vivos na Parousia”.&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[2]&lt;/span&gt;  O estudioso do Novo Testamento Thomas R. Schreiner entende que uma das funções do episódio da transfiguração é servir como “uma antecipação proléptica do retorno de Cristo, quando terá início o dia do julgamento e quando os escarnecedores serão destruídos”.&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[3]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É de singular importância que em Mateus 17.2 e Marcos 9.2, os evangelistas usem o verbo &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;metamorfoô&lt;/span&gt; para falar da transfiguração. Essa palavra é empregada apenas quatro vezes em todo o Novo Testamento e possui como significado básico “uma mudança de forma e não apenas uma mudança de aparência”.&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[4]&lt;/span&gt;  R. C. Sproul, ao analisar o verbo, diz o seguinte: “O substantivo, do qual se deriva o verbo usado aqui, descreve uma forma em sua essência e não uma mera máscara ou aparência temporária”.&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[5]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em 2Pedro 1.16-18 a transfiguração é claramente conectada à segunda vinda de Jesus:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Porque não vos demos a conhecer o poder e a vinda (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;parousia&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;) de nosso Senhor Jesus Cristo seguindo fábulas engenhosamente inventadas, mas nós mesmos fomos testemunhas oculares da sua majestade, pois ele recebeu, da parte de Deus Pai, honra e glória, quando pela Glória Excelsa lhe foi enviada a seguinte voz: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo. Ora, esta voz, vinda do céu, nós a ouvimos quando estávamos com ele no monte santo.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;    No versículo 18, o evento aludido é claramente a transfiguração. Pedro estabelece uma nítida conexão entre esse evento e a Parousia. Donald Macleod diz que Pedro “discorre sobre a esperança da parousia a partir do fato da transfiguração”.&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[6]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No que tange à sua relação com a transformação que ocorrerá na Parousia, deve-se notar que, a transfiguração, ou seja, a transformação da forma de Cristo, não se deu de forma gradual e processual. Antes, foi instantânea e pôde ser testemunhada pelos discípulos espectadores. De acordo com Guthrie, “isso fornece um sinalizador para a forma dos vivos na Parousia”.&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[7]&lt;/span&gt;  E mais: “Se há alguma ligação entre a transformação e a Parousia, podemos deduzir que uma mudança imediata é vista como sendo apropriada para a glorificação”.&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[8]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Isto posto, não é absurdo ver a transfiguração como proléptica da transformação que os santos vivos experimentarão futuramente. Macleod assevera de forma extraordinária:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A transfiguração ainda fala, porque expõe não somente a glória eternamente possuída pelo Senhor, e não somente a glória à qual ele, como Mediador encarnado, estava destinado, mas também a glória de seu povo [...] A transfiguração mostrou não somente o que ele se tornaria, mas o que nós nos tornaríamos. O Novo Testamento faz esta relação explicitamente. Nós devemos estar onde ele está (Jo 17.24). Nossos corpos devem ser conformados exatamente ao seu (Fp 3.21). Nós, nele, devemos partilhar da natureza divina (2Pe 1.4). Para Jesus no Monte, essa visão do que está além da cruz, não somente para ele próprio, mas para seu povo, foi um encorajamento imensurável.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;"&gt;[9]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;_______________________&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;NOTAS:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[1]&lt;/span&gt; Gerald Bray. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Quem É Jesus?&lt;/span&gt; São Paulo: Shedd Publicações, 2008. p. 69. Ênfase acrescentada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[2]&lt;/span&gt; Donald Guthrie. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;“Transformation and Parousia”.&lt;/span&gt; p. 41. É importante destacar que, em 1942, o estudioso G. H. Boobyer, na sua obra &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;St. Mark and the Transfiguration Story,&lt;/span&gt; “via a transfiguração como prenúncio da parusia”. Cf. W. L. Liefeld, In: Lothar Coenen e Colin Brown. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dicionário Internacional de Teologia do Novo Testamento.&lt;/span&gt; Vol. 2. São Paulo: Vida Nova, 2007. p. 2550.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[3]&lt;/span&gt; Thomas R. Schreiner. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;New Testament Theology: Magnifying God in Christ.&lt;/span&gt; Nottingham, UK: Apollos, 2008. p. 115.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[4]&lt;/span&gt; Donald Guthrie. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;“Transformation and Parousia”.&lt;/span&gt; p. 41. O &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Thayer’s Greek Lexicon&lt;/span&gt; fala de uma simples transformação da aparência.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[5]&lt;/span&gt; R. C. Sproul. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A Glória de Cristo.&lt;/span&gt; São Paulo: Cultura Cristã, 2004. p. 104.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[6]&lt;/span&gt; Donald Macleod. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A Pessoa de Cristo. &lt;/span&gt;São Paulo: Cultura Cristã, 2006. p. 108.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[7]&lt;/span&gt; Donald Guthrie. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;“Transformation and Parousia”.&lt;/span&gt; p. 41.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[8]&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Ibid.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;[9]&lt;/span&gt; Donald Macleod. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A Pessoa de Cristo.&lt;/span&gt; p. 113.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-6779963132095994476?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/6779963132095994476/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=6779963132095994476&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/6779963132095994476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/6779963132095994476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2012/01/transfiguracao-de-jesus-como.html' title='A TRANSFIGURAÇÃO DE JESUS COMO MANIFESTAÇÃO PROLÉPTICA DA TRANSFORMAÇÃO QUE OCORRERÁ NA PAROUSIA'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-863915924612105912</id><published>2011-12-24T06:00:00.000-08:00</published><updated>2011-12-24T06:07:46.168-08:00</updated><title type='text'>SOBRE HERESIA E HEREGES - PARTE 3</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-6_LZW4O4n5g/TvXcXE_yePI/AAAAAAAAAhk/Fb8yjp7pD4w/s1600/lobo.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 259px; height: 194px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-6_LZW4O4n5g/TvXcXE_yePI/AAAAAAAAAhk/Fb8yjp7pD4w/s320/lobo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5689695993288882418" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;PT-BR&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="--"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabela normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;A dissimulação dos hereges&lt;/b&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Teoricamente é fácil reconhecer um herege. Basta atentar para a deturpação que eles fazem da sã doutrina. Eu disse teoricamente porque, na prática, não é tão fácil assim. A razão dessa dificuldade está num disfarce usado pelos hereges divisores de igrejas. Jesus falou sobre isso em seu famoso Sermão do Monte: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“Acautelai-vos dos falsos profetas, que se vos apresentam &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;disfarçados em ovelhas&lt;/b&gt;, mas por dentro são lobos roubadores”&lt;/i&gt; (Mateus 7.15). Literalmente, Cristo diz que o falso profeta, que na verdade é um lobo devorador e roubador, “veste uma roupa de ovelha” (&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;endumasin probátôn&lt;/b&gt;) a fim de se passar por ovelha. O falso profeta é alguém que, até balir como ovelha ele bale, mas em seu coração habita um uivo de arrepiar os pêlos. Como podemos pintar esse quadro? O falso profeta é um indivíduo que se aproxima de nós, dando-nos a impressão inicial de ser tudo quanto seria desejável em alguém. Ele é gentil, agradável e obsequioso. Parece ser um homem crente, e também parece dizer as coisas certas. O seu ensinamento, de modo geral, é bastante equilibrado, e ele emprega muitos vocábulos que deveriam ser usados e empregados por qualquer mestre verdadeiramente cristão. Ele fala acerca de Deus, acerca de Jesus Cristo; ele enfatiza o amor de Deus, ele parece dizer tudo quanto um crente autêntico deveria dizer. É óbvio que um homem assim se disfarça de ovelha, e a sua maneira de viver aparentemente corresponde à maneira de viver de uma ovelha. Por isso que ninguém suspeita que haja algo de errado com tal homem; nada existe, de imediato que atraia a nossa atenção ou que desperte suspeitas em relação a ele, nada existe que seja flagrantemente errado. O fato de parecerem externamente com ovelhas, “lhes dá a oportunidade de fazer-lhes o mal sem que ninguém perceba”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn1" name="_ednref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;A ideia de disfarce aparece de forma muito clara em 2Coríntios 11.13-15: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Porque os tais são falsos apóstolos, obreiros fraudulentos, &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;transformando-se&lt;/b&gt; em apóstolos de Cristo. E não é de admirar, porque o próprio Satanás se transforma em anjo de luz. Não é muito, pois, que os seus próprios ministros &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;se transformem&lt;/b&gt; em ministros de justiça; e o fim deles será conforme as suas obras”&lt;/i&gt;. O verbo &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;metaskhêmatízô &lt;/b&gt;possui o sentido de “mudar de forma”, “assumir a aparência de alguém”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn2" name="_ednref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[ii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; De acordo com o apóstolo aos gentios, os hereges, obreiros de Satanás, assumem a aparência de ministros de Cristo. E, de acordo com ele, isso não deve causar admiração alguma. Ele faz uso do argumento do maior para o menor, ou seja, Satanás, cheio de trevas interiores, assume a aparência de um anjo de luz. Se ele, que é mau em si mesmo, faz isso não deve nos causar estranheza que os seus enviados mudem a sua aparência para tentar enganar os membros de nossas igrejas.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;O apóstolo Paulo, escrevendo ao jovem pastor Timóteo, afirmou que nos últimos dias abundariam homens que, de acordo com ele, teriam &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“forma de piedade, negando-lhe, entretanto, o poder”&lt;/i&gt; (2Timóteo 3.5). A palavra usada por Paulo e aqui traduzida como “forma” (&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;mórphosis&lt;/b&gt;) fala de algo meramente externo. Trata-se de uma simples aparência, uma simples “maquiagem”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn3" name="_ednref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language: PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[iii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; A piedade não está internalizada. Ela não está no ser mais interior desses homens. Os falsos profetas e hereges são homens que aparentam ser piedosos. Eles possuem a aparência de quem realmente teme a Deus. Soma-se a isso a sua linguagem recheada de termos retirados do “evangeliquês” contemporâneo, como por exemplo, “o melhor de Deus ainda está por vir”, “Deus tem uma palavra de vitória pra você”, “desejo muito mais de Deus pra você” e outras expressões antibíblicas semelhantes.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;É por essa razão que tais homens encontram aceitação no meio do povo de Deus. Isso revela uma séria negligência por parte dos membros das nossas igrejas. Apesar de usarem tais disfarces e de possuírem um semblante piedoso, é possível reconhecer tais homens como de fato são, &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;lobos roubadores&lt;/b&gt;. Retornando ao texto de Mateus 7, no versículo 16, Jesus diz que é perfeitamente possível reconhecer os hereges: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Pelos seus frutos os conhecereis. Colhem-se, porventura, uvas dos espinheiros ou figos de abrolhos?”&lt;/i&gt; Qualquer defensor dos lobos vorazes pode se apressar em defendê-los usando de forma pervertida este versículo: “Mas eles possuem frutos! Vejam quantas pessoas eles ajudaram! Vejam o trabalho que eles fazem com pessoas que estão nas drogas!” A pergunta que deve ser feita a esta altura é: De que tipo de frutos o Senhor Jesus está falando?&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraph" style="margin-left:0cm;mso-add-space:auto;text-align: justify"&gt;Cumpre-nos saber, agora, em quê, exatamente, consiste esse fruto. João Calvino, por exemplo, afirmou que “a qualidade do ensino tem o primeiro lugar”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn4" name="_ednref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[iv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; De acordo com o Dr. Lloyd-Jones, “no ensino ministrado por eles [pelos lobos] não há o elemento da ‘porta estreita’, nem há o ‘caminho apertado’”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn5" name="_ednref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[v]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O que isso quer dizer? John Stott afirma que, “&lt;span style="mso-no-proof:yes"&gt;uma das principais características dos falsos profetas no Velho Testamento era o seu otimismo amoral, sua negação de que Deus era o Deus do Juízo, como também o Deus do amor e da misericórdia cons­tantes&lt;/span&gt;”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn6" name="_ednref6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[vi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O falso profeta não espreme a ferida das pessoas, a fim de expurgar todo o pus do pecado que ajuda a apodrecer aquela vida. Ele não denuncia os ídolos do coração de alguém que precisa ser fortemente confrontado. Ele não anuncia a ira e a justiça de Deus sobre aqueles que se mantêm em porfia e inimizade uns com os outros. Ele não aponta o pecado de alguém que se sente vitimizado por todas as outras pessoas. O falso profeta diz exatamente aquilo que as pessoas querem ouvir. Ele anuncia apenas o amor e a misericórdia de Deus. Quando visita alguém que está em pecado, que está em rebeldia, que agasalha rancor contra os seus irmãos, o falso profeta afirma que aquela pessoa, realmente, é uma pobre coitada digna de compaixão, que é vítima dos seus maus irmãos. Ele cura superficialmente a ferida daquela vida, afirmando que ela está correta, que Deus está do lado dela. Foi exatamente contra esse tipo de mestre que o apóstolo Paulo alertou Timóteo:&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left:4.0cm;text-align:justify;line-height: normal"&gt;&lt;span style="font-size:11.0pt;mso-bidi-mso-fareast-language: PT-BR;mso-bidi-language:HEfont-size:12.0pt;" &gt;Conjuro-te, perante Deus e Cristo Jesus, que há de julgar vivos e mortos, pela sua manifestação e pelo seu reino: prega a palavra, insta, quer seja oportuno, quer não, corrige, repreende, exorta com toda a longanimidade e doutrina. Pois haverá tempo em que não suportarão a sã doutrina; pelo contrário, cercar-se-ão de mestres segundo as suas próprias cobiças, como que sentindo coceira nos ouvidos; e se recusarão a dar ouvidos à verdade, entregando-se às fábulas (2 Timóteo 4.1-4)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Outro fruto que pode ser percebido e que denuncia os hereges é o fato de que os mesmos dividem igrejas, maculam a unidade do Corpo de Cristo, despedaçam vidas e igrejas inteiras. Por essa razão é que eles são chamados de &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;facciosos&lt;/b&gt; em Tito 3.10. Interessantemente, eles, hereges e facciosos, gostam de afirmar que têm intimidade com o Espírito Santo, que conhecem o poder de Deus (diferentemente dos pobres presbiterianos). Porém, o que a Bíblia diz a respeito desses servos do maligno é algo bem diferente: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“São estes os que promovem divisões, sensuais, &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;que não têm o Espírito&lt;/b&gt;”&lt;/i&gt; (Judas 1.19). Precisa dizer algo mais?&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Os frutos estão aí! Basta que exercitemos o mínimo de discernimento!&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;Como os hereges devem ser tratados pelos membros da Igreja de Cristo&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Resta-nos considerar como devemos tratar alguém que se mostra herege e que flerta com a perversão da doutrina apostólica. O que temos visto no meio de muitas igrejas é que os hereges não somente são tolerados, mas também acolhidos. Na verdade, quase todos acreditam que denunciar a heresia em nossos dias é falta de educação e, principalmente, demonstração de desunião. De acordo com o populacho, é errado criticar, julgar, denunciar, nomear e excomungar os hereges. Quem age assim é que está errado.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Mas, e as Escrituras? O que dizem sobre isso?&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;De acordo com a Palavra de Deus, os hereges não devem ser acolhidos. Não devem ser nem mesmo tolerados. Eles precisam ser denunciados como hereges, como missionários do erro, ministros de Satanás. O apóstolo Paulo (sem nenhuma preocupação com o que muitos entendem ser ética) fez questão de deixar registrados os nomes de alguns hereges: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Além disso, a linguagem deles corrói como câncer; entre os quais se incluem &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Himeneu e Fileto&lt;/b&gt;. Estes se desviaram da verdade, asseverando que a ressurreição já se realizou, e estão pervertendo a fé a alguns”&lt;/i&gt; (2Timóteo 2.17-18); &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“E dentre esses se contam Himeneu e Alexandre, os quais entreguei a Satanás, para serem castigados, a fim de não mais blasfemarem”&lt;/i&gt; (1Timóteo 1.20). Na primeira passagem, Himeneu e Fileto estavam “pervertendo” a crença de algumas pessoas, isto é, eles estavam dizendo coisas pervertidas (Atos 20.30). Eles estavam dizendo heresias. Na segunda, Himeneu e Alexandre foram acusados por Paulo de fazerem afirmações blasfemas, que nada mais eram do que “coisas pervertidas”. Então, os hereges devem ser explicitamente denunciados! É necessário que os pastores e presbíteros, que devem proteger o rebanho, denunciem esses lobos vorazes. Não é possível estabelecer uma “política da boa vizinhança” com os missionários de Satanás!&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Em segundo lugar, os hereges devem ser admoestados e repreendidos e, caso persistam apegados às loucuras diabólicas, devem ser evitados. Já mencionamos a instrução de Paulo ao pastor Tito: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Evita o homem faccioso &lt;/i&gt;(&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;hairetikon - herege&lt;/b&gt;)&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;, depois de admoestá-lo primeira e segunda vez”&lt;/i&gt; (3.10). Os seus falsos ensinamentos precisam ser confrontados. Seus erros precisam ser denunciados e desmascarados. Sua “macumba evangélica” deve ser vista como de fato é. Por “macumba evangélica” me refiro a certas práticas, como colocar um balde debaixo da rede de um enfermo para que, através da oração, toda enfermidade caia dentro do balde. Quando não quiserem abandonar seus maus caminhos, então, devem ser evitados. A ideia é que devemos recusar toda e qualquer associação com eles. O apóstolo João afirma isso de forma categórica: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Se alguém vem ter convosco e não traz esta doutrina, &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;não o recebais em casa, nem lhe deis as boas-vindas&lt;/b&gt;”&lt;/i&gt; (2João 1.10). Se alguém vem até nós e prega outro evangelho diferente do evangelho apostólico, deve ser veementemente resistido. Não podemos receber esse alguém em nossa casa, nem mesmo podemos cumprimentá-lo. João nos dá a justificativa para tal procedimento no versículo 11: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Porquanto aquele que lhe dá boas-vindas &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;faz-se cúmplice das suas obras más&lt;/b&gt;”&lt;/i&gt;. Então, se você é membro de uma igreja de confissão reformada e mantém comunhão com aqueles que adulteram a Palavra, que a distorcem e a pervertem, saiba que você é culpado de cumplicidade no horrível pecado de heresia!&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Muitas vezes impera uma omissão terrível no que diz respeito a tratar os hereges como as Sagradas Escrituras ordenam. Há o temor de que famílias resolvam sair da igreja em virtude de alguns dos hereges apóstatas carregarem seus sobrenomes. Imagina-se que, caso alguma posição coerentemente bíblica venha a ser adotada, algumas pessoas, parentes dos hereges resolvam abandonar a igreja genuinamente evangélica. Concordo que essa é uma forte possibilidade. Mas, e daí? E daí se alguns familiares, que permaneceram na igreja, resolverem sair diante do devido tratamento aos hereges? Que saiam! Que deixem a igreja! Foi o próprio Senhor Jesus Cristo quem afirmou que não veio trazer paz à terra: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“não vim trazer paz, mas espada. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Pois vim causar divisão entre o homem e seu pai; entre a filha e sua mãe e entre a nora e sua sogra. &lt;/b&gt;Assim, os inimigos do homem serão os da sua própria casa”&lt;/i&gt; (Mateus 10.34-36). O verdadeiro evangelho de Cristo deve ser defendido das perniciosas heresias que circundam o povo de Deus, mesmo que isso implique algumas baixas no rol de membros. Não compreendo como pode existir disposição para a manutenção de uma tolerância cega e acrítica, quando vidas continuam sendo prejudicadas pelas falsas doutrinas, igrejas continuam sendo influenciadas enquanto seus pastores permanecem silentes e inertes por causa de alguns parentes de tais apóstatas. São eles mais valiosos do que o tesouro do evangelho?&lt;/p&gt;&lt;div  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;  &lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;A igreja recebeu o mandamento apostólico de batalhar, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“diligentemente, pela fé uma vez por todas entregue aos santos”&lt;/i&gt; (Judas 1.3). Deixar de se envolver nessa guerra pela verdade é desobediência à Palavra e, portanto, pecado!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote-list"&gt;   &lt;hr align="left"  width="33%" style="font-size:78%;"&gt;    &lt;div style="text-align: justify;" id="edn1"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref1" name="_edn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;Matthew Henry. &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Comentário Bíblico Novo Testamento: Mateus a João&lt;/i&gt;. p. 85.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="text-align: justify;" id="edn2"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="line-height: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref2" name="_edn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[ii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;span lang="EN-US"&gt;Thayer’s Greek Lexicon in BIBLEWORKS 8.0.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="text-align: justify;" id="edn3"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref3" name="_edn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[iii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt; Thayer’s Greek Lexicon in BIBLEWORKS 8.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="text-align: justify;" id="edn4"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="line-height: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref4" name="_edn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[iv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;Apud&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;in&lt;/i&gt; William Handriksen. &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Comentário do Novo Testamento: Mateus&lt;/i&gt;. Vol. 1. São Paulo: Cultura Cristã, 2001. p. 528.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="text-align: justify;" id="edn5"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="line-height: normal;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref5" name="_edn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[v]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;D. Martyn Lloyd-Jones. &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Estudos no Sermão do Monte&lt;/i&gt;. São José dos Campos: Fiel, 1999. p. 518.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn6"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="line-height: normal; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref6" name="_edn6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[vi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;font-size:100%;"  &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;John R. W. Stott. &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Contracultura Cristã: A Mensagem do Sermão do Monte&lt;/i&gt;. São Paulo: ABU, 1981. p. 92.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-863915924612105912?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/863915924612105912/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=863915924612105912&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/863915924612105912'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/863915924612105912'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2011/12/sobre-heresia-e-hereges-parte-3.html' title='SOBRE HERESIA E HEREGES - PARTE 3'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-6_LZW4O4n5g/TvXcXE_yePI/AAAAAAAAAhk/Fb8yjp7pD4w/s72-c/lobo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-3801041424753566338</id><published>2011-12-19T09:25:00.000-08:00</published><updated>2011-12-19T09:30:48.712-08:00</updated><title type='text'>SOBRE HERESIA E HEREGES - PARTE 2</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-yf770XaoDm8/Tu9z-3eMb2I/AAAAAAAAAhY/uVkPu4lKu4o/s1600/lobo_338x300.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 284px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-yf770XaoDm8/Tu9z-3eMb2I/AAAAAAAAAhY/uVkPu4lKu4o/s320/lobo_338x300.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5687892378271903586" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;PT-BR&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="--"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabela normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;A motivação e o objetivo dos hereges&lt;/b&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;O apóstolo Paulo prossegue afirmando que os hereges, que dentro em breve surgiriam, agiriam com o propósito de &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“para arrastar os discípulos atrás deles”&lt;/i&gt;. O grande objetivo dos hereges é a divisão das igrejas. Seu grande objetivo é causar uma fissura profunda no Corpo de Cristo. Creio que Paulo estava pensando nesse tipo de homem quando afirmou a Tito: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Evita o homem faccioso, depois de admoestá-lo primeira e segunda vez”&lt;/i&gt; (Tito 3.10). A palavra usada por Paulo e aqui traduzida como “faccioso” é &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;hairetikós, &lt;/b&gt;traduzido literalmente pela versão &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Revista e Corrigida &lt;/b&gt;como “herege”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn1" name="_ednref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Os léxicos traduzem o termo como “cismático, causador de divisões, faccioso”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn2" name="_ednref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[ii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; A tradução “faccioso” pressupõe os efeitos da tolerância concedida a um herege. Tolere um homem apegado à heresia e ao erro e você verá os desastrosos efeitos no meio do rebanho. Foi por essa razão que John MacArthur afirmou que, “a heresia vem montada nos lombos da tolerância”. A heresia possui uma capacidade infernal de dividir igrejas, de causar facções, separações. João Calvino faz o seguinte comentário: “Além disso, ele [Paulo] declara com que perigo esses lobos ameaçam, a saber, a dispersão do rebanho, quando a igreja é desviada da unidade da fé e dividida em seitas”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn3" name="_ednref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[iii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Os hereges intentam “arrastar” ou literalmente “atrair para si” os discípulos que fazem parte da igreja. Esse verbo também possui o sentido de “romper aquilo a que a pessoa está ligada”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn4" name="_ednref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[iv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; A ideia é que os hereges labutam para fazer com que os membros das igrejas genuinamente cristãs rompam com a tradição apostólica, com a sã doutrina, a fim de seguirem os falsos ensinamentos e as perversões doutrinárias desses obreiros fraudulentos e ministros de Satanás. John Gill afirma que os hereges desejam “apartar membros das igrejas, causar cismas e divisões, formar partidos, colocar a si mesmos como os cabeças deles e estabelecer novas seitas”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn5" name="_ednref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[v]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;É exatamente isso que vemos em nossos dias!&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Homens que um dia fizeram parte do colegiado de presbíteros de uma igreja presbiteriana se levantam dizendo coisas pervertidas, fazendo falsas acusações, motivados por interesses escusos, provocando assim uma dolorosa divisão na igreja e dando origem a outra. Posteriormente, os mesmos homens se levantam na igreja fruto do cisma, e se levantam novamente dizendo coisas pervertidas, deturpando o evangelho de Cristo, afeitos a doutrinas de demônios, provocam uma nova divisão, criam uma “igreja” com doutrinas judaizantes, anulando a cruz de Cristo, prendendo-se às sombras veterotestamentárias. Como se não bastasse, algum tempo depois rompem novamente com o que chamavam de Tabernáculo de Davi, dão origem a uma seita cujas doutrinas são as mesmas do famigerado movimento G12. Tais homens não possuem nenhuma perspectiva evangelística no sentido de levar o evangelho às pessoas que estão mortas espiritualmente, sofrendo no lamaçal do pecado. O seu intento é provocar divisões, fazer com que membros das igrejas genuinamente evangélicas saiam e abracem o que chamam de “ministério”. Assediam constantemente os discípulos de Cristo na esperança de que estes se tornem seus discípulos. Planejam eventos repletos de crendices e misticismo e instigam os discípulos a participarem no afã de que permaneçam em seus arraiais. É uma lástima o fato de que nada disso é motivado por amor verdadeiro para com os pecadores e, acima de tudo, amor a Deus. Tudo isso é motivado por pura ambição. Ambição por poder. Ambição por prestígio. Ambição por influência política, social e econômica. Ambição por números. E como afirmou Calvino acertadamente: “A ambição é a mãe de todas as heresias”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn6" name="_ednref6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[vi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;Quem está por trás dos hereges?&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Em 2Coríntios 11.13-15 o apóstolo Paulo, defendendo o seu apostolado diante dos falsos apóstolos denuncia de maneira explícita quem está por trás de todos aqueles que nada mais são do que obreiros fraudulentos, falsos apóstolos, falsos mestres, missionários do engano, falsos pastores e hereges líderes de seitas neopentecostais e judaizantes: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Porque os tais são falsos apóstolos, obreiros fraudulentos, transformando-se em apóstolos de Cristo. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;E não é de admirar, porque o próprio Satanás se transforma em anjo de luz. Não é muito, pois, que os seus próprios ministros se transformem em ministros de justiça; &lt;/b&gt;e o fim deles será conforme as suas obras”&lt;/i&gt;. Tais homens são comissionados diretamente pelo diabo, por Satanás, a antiga serpente. Quem mais teria interesse em provocar feridas no rebanho de Cristo a não ser o seu adversário? Quem mais, a não ser o diabo, se interessaria por levantar homens para falar coisas pervertidas no meio da assembleia dos santos e, assim, cativar a atenção e o coração de pessoas fracas na fé e &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“mulherinhas sobrecarregadas de pecados, conduzidas por várias paixões”&lt;/i&gt; (2Timóteo 3.6b), que logo são “ordenadas” pastoras, trazendo mais um agravo, mais uma afronta ao nome de Cristo? Pois é justamente visando cumprir esse objetivo que ele levanta, do meio da congregação dos santos, homens que deturpam, corrompem e falseiam o evangelho.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;No dia 27 de janeiro de 1646, o puritano Obadiah Sedgwick pregou um sermão na Casa dos Comuns, Inglaterra, intitulado &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;The Nature and Danger of&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;Heresies&lt;/i&gt; (A Natureza e o Perigo das Heresias) e baseado em Apocalipse 12.15,16: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Então, a serpente arrojou da sua boca, atrás da mulher, água como um rio, a fim de fazer com que ela fosse arrebatada pelo rio&lt;/b&gt;. A terra, porém, socorreu a mulher; e a terra abriu a boca e engoliu o rio que o dragão tinha arrojado de sua boca”&lt;/i&gt;. A serpente (ou dragão) é identificada no texto sagrado como &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“a antiga serpente, que se chama diabo e Satanás, o sedutor de todo o mundo”&lt;/i&gt; (v. 9). Obadiah Sedgwick assinala que nos versículos 12 e 13 havia um perigo anterior, que nada mais era do que a cólera de Satanás dirigida contra a igreja. Cheio de ira e de cólera o dragão perseguiu a mulher, que no texto é um símbolo da Igreja, o povo de Deus. Em razão de a mulher ter sido socorrida por Deus e ter sido levada para o deserto, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“fora da vista da serpente”&lt;/i&gt; (v. 14), a serpente &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“arrojou da sua boca, atrás da mulher, água como um rio, a fim de fazer com que ela fosse arrebatada pelo rio”&lt;/i&gt; (v. 15). O rio arrojado da boca de Satanás, de acordo com Sedgwick, representa um “novo perigo”, em contraste com os ataques diretos cheios de cólera. Esse novo perigo é perpetrado pelo astuto dragão. Ele diz: “Crueldade declarada é mais terrível, porém heresia sutil é mais perniciosa. O demônio astuto é um inimigo mais danoso para a igreja de Cristo do que o demônio furioso”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn7" name="_ednref7" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[vii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;A expressão &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“água como um rio”&lt;/i&gt; frequentemente aparece nas Sagradas Escrituras como uma metáfora “de um perigo repentino, elevado, violento e rápido”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn8" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn8" name="_ednref8" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[viii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O salmista Davi falou a respeito de &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“torrentes de impiedade”&lt;/i&gt; (Salmo 18.4), e o profeta Isaías falou de inimigos chegando como uma &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“corrente de águas”&lt;/i&gt; (Isaías 59.19 – ARC). A grande questão se torna definir que perigo é aqui representado pelo voluptuoso rio arrojado pela boca de Satanás. Alguns intérpretes sugeriram ao longo da história que se trata de perseguição contra a igreja de Cristo. Quando lembramos dos versos anteriores que nos mostram como a igreja já fora protegida dos ataques diretos do dragão, essa teoria fica sem força. Concordo com intérpretes como William Hendriksen&lt;a style="mso-endnote-id:edn9" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn9" name="_ednref9" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[ix]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; e o próprio Obadiah Sedgwick, que entendem que esse rio arrojado pela boca do diabo é um símbolo de “doutrinas heréticas, errôneas, falsas, perversas, arrojada pela boca de sedutores corruptos e corruptores; opondo-se à verdade, e colocando em perigo a verdadeira igreja de Cristo”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn10" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn10" name="_ednref10" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[x]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O comentarista Simon Kistemaker concorda com essa interpretação:&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left:4.0cm;text-align:justify;line-height: normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Observe que essa água arrojada como um rio sai da boca da serpente, o que pode ser interpretado como uma inundação de palavras enganosas. Já na primeira parte de Apocalipse nós lemos que Satanás tinha suas próprias sinagogas nas cidades de Esmirna e Filadélfia (2.9; 3.9). Os líderes dessas sinagogas sujeitavam os seguidores de Cristo a difamação, sedução e perseguição. E as vozes do engano via de regra hoje submergem os membros da igreja, de maneira que eles correm perigo de ser levados pela correnteza. Mas os crentes estão sempre alertas à paródia de Satanás que Apocalipse mostra: o rio de engano e morte é contrastado com o rio da água da vida que flui do trono de Deus (22.1).&lt;a style="mso-endnote-id:edn11" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn11" name="_ednref11" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast- mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;" &gt;[xi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Quando lembramos da natureza essencialmente simbólica do livro de Apocalipse podemos compreender que o rio que sai da boca da serpente é um símbolo daquilo que sai da boca daqueles que Paulo denominou de obreiros fraudulentos (2Coríntios 11.13-15), ou seja, é um símbolo das palavras de engano, de heresias direcionadas contra a Igreja de Cristo, na tentativa de destruí-la.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Isto posto, fica demonstrado que, indubitavelmente, quem se encontra por trás daqueles que se levantam dentre o grupo dos discípulos de Cristo, muitas vezes até mesmo ocupando ofícios eclesiásticos, como o presbiterato, é o próprio diabo, Satanás, a antiga serpente, o grande opositor de Cristo. É Satanás que os levanta, quem os comissiona e quem age por trás desses indivíduos.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;span style=" line-height: 115%; font-family:georgia;font-size:100%;"  &gt;A grande questão que surge a essa altura é: Por qual razão os membros das nossas igrejas têm tanta dificuldade para enxergá-los como ministros de Satanás (2Coríntios 11.15)? Por que tantas pessoas são feitas cativas desses homens que um dia estiveram contados no meio de uma igreja local, mas que se levantaram como missionários do erro? Responder a estes questionamentos é o nosso próximo objetivo. Precisamos compreender como eles conseguem ludibriar a muitos.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote-list"&gt;   &lt;hr style="height: 3px;font-size:78%;" align="left"  width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn1"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref1" name="_edn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language: EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;" &gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt; A versão Revista e Corrigida diz o seguinte: “Ao homem herege, depois de uma e outra admoestação, evita-o”.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn2"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref2" name="_edn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[ii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt; Thayer’s Greek Lexicon in BIBLEWORKS 8.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn3"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref3" name="_edn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[iii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;John Calvin. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Commentary on Acts. &lt;/b&gt;Vol. 2. p. 151.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn4"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref4" name="_edn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[iv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;David J. Williams. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Novo Comentário Bíblico Contemporâneo: Atos. &lt;/b&gt;São Paulo: Vida, 1996. p. 360.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn5"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref5" name="_edn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[v]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;John Gill. &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;Commentary on Book of Acts. &lt;/b&gt;p. 550.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn6"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn6" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref6" name="_edn6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[vi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;John Calvin. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Commentary on Acts. &lt;/b&gt;Vol. 2. p. 151.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn7"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn7" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref7" name="_edn7" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[vii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Obadiah Sedgwick. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;The Nature and Danger of Heresies.&lt;/b&gt; p. 2.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn8"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn8" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref8" name="_edn8" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[viii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Ibid&lt;/i&gt;. p. 3.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn9"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn9" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref9" name="_edn9" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language: PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;" &gt;[ix]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt; William Hendriksen afirmou o seguinte sobre a passagem em questão: “Interpretamos a figura tal como se segue. Satanás, tendo falhado em vencer a Cristo, continua seu ataque contra a Igreja. Dirige sua fúria contra a Igreja porque ela deu à luz a Cristo. Mas o Senhor protege o seu povo. Ele o sustém com asas de águias. No deserto da aflição, esta caminhada terrena, ele preparou um lugar para sustentá-lo com o maná da Palavra. Ali a Igreja habita ‘fora da vista da serpente’, isto é, longe dos ataques mais diretos e mortais de Satanás. O diabo não pode destruí-la. Esse é o milênio de Apocalipse 20. De fato, o diabo tenta afogar a Igreja num rio de mentiras, desilusões, ‘ismos’, falsidades filosóficas, utopias políticas, dogmas quase-científicos, mas a Igreja verdadeira não se deixa enganar”. Cf. William Hendriksen. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Mais que Vencedores. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-ansi-language: EN-USfont-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;São Paulo: Cultura Cristã, 2001. p. 195.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn10"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn10" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref10" name="_edn10" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[x]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;span lang="EN-US"&gt;Obadiah Sedgwick. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;The Nature and Danger of Heresies.&lt;/b&gt; p. 7.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn11"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn11" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref11" name="_edn11" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[xi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Simon J. Kistemaker. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;New Testament Commentary: Revelation. &lt;/b&gt;Grand Rapids, MI: Baker Academic, 2007. p. 368-369.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-3801041424753566338?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/3801041424753566338/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=3801041424753566338&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/3801041424753566338'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/3801041424753566338'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2011/12/sobre-heresia-e-hereges-parte-2.html' title='SOBRE HERESIA E HEREGES - PARTE 2'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-yf770XaoDm8/Tu9z-3eMb2I/AAAAAAAAAhY/uVkPu4lKu4o/s72-c/lobo_338x300.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-3774361414866980591</id><published>2011-12-18T12:10:00.000-08:00</published><updated>2011-12-18T12:31:20.496-08:00</updated><title type='text'>SOBRE HERESIA E HEREGES - PARTE 1</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-rzt3swb6k9w/Tu5NIf_qw-I/AAAAAAAAAhM/emJWWG8gKGo/s1600/attackwolf.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 292px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-rzt3swb6k9w/Tu5NIf_qw-I/AAAAAAAAAhM/emJWWG8gKGo/s320/attackwolf.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5687568187838350306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;PT-BR&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="--"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabela normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;Introdução&lt;/b&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;No segundo século, Irineu, bispo de Lião, no sul da Gália (atual França), escreveu em grego uma monumental obra contra a heresia conhecida como gnosticismo, intitulada &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;Contra as Heresias.&lt;/b&gt; É importante saber que o gnosticismo desde cedo adentrou à igreja cristã, de maneira que já nas epístolas de João podemos perceber aquilo que frequentemente é denominado de protognosticismo. O ponto que desejo destacar é que tanto Irineu como os outros Pais da Igreja conhecidos como &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;polemistas&lt;/b&gt; levaram a sério o mandamento bíblico de batalhar, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“diligentemente, pela fé que uma vez por todas foi entregue aos santos”&lt;/i&gt; (Judas 3b). Esse mandamento não teve sua relevância apenas nos primeiros séculos da Igreja Cristã. Ele é relevante também nos dias de hoje, visto que as heresias continuam como ardis de Satanás contra a Igreja. Para dificultar as coisas, as heresias gozam de prestígio em nossos dias. Ser herege nos dias de hoje não significa absolutamente nada aos olhos dos próprios membros das nossas igrejas.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Uma heresia pode ser definida como “uma opinião falsa ou errônea, repugnante e que subverte a doutrina da fé revelada na Palavra como necessária para a salvação. É uma falsa opinião obstinadamente mantida e perniciosamente aderida por cristãos professos”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn1" name="_ednref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Uma heresia é uma &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;opinião falsa ou errônea concernente a matérias de fé¸ &lt;/b&gt;ou seja, heresia é toda e qualquer distorção daquilo que é ensinado nas Sagradas Escrituras a respeito de Deus, de Cristo, do Espírito Santo, do homem e da Igreja. Ademais, uma heresia não requer que aquele que a esposa negue ou distorça todas as outras matérias de fé das Escrituras: “O apóstata volta suas costas a toda verdade, o herege concorda com alguma verdade, mas nega outras verdades. Por essa razão, embora uma pessoa possa continuar assentindo a muitas verdades, ou à maioria das verdades, se ela nega uma verdade necessária, sua opinião errônea subverte as demais, e assim, seu erro se torna uma heresia”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn2" name="_ednref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[ii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;De onde surgem os hereges&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Interessantemente, as seitas e heresias que cedo surgiram são denominadas de “desafios internos” pelos historiadores. A razão disso, é que elas surgiram com membros da própria igreja, que abandonaram o porto seguro da revelação bíblica e se deixaram enredar por filosofias estranhas. Isso já havia sido profetizado pelo apóstolo Paulo: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Eu sei que depois da minha partida, entre vós penetrarão lobos vorazes, que não pouparão o rebanho. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;E que, dentre vós mesmos, se levantarão homens falando coisas pervertidas para arrastar os discípulos atrás deles&lt;/b&gt;”&lt;/i&gt; (Atos 20.29-30). Enquanto o versículo 29 fala do perigo que viria de fora, de lobos furiosos que se introduziriam na igreja, o versículo 30 foca o perigo que eclodiria internamente, dentre os membros da Igreja. De maneira mais específica, Paulo afirma que seria de dentro do grupo dos próprios presbíteros da igreja de Éfeso que os hereges surgiriam: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“dentre vós mesmos...”&lt;/i&gt;. Não somos informados a respeito do número de presbíteros daquela igreja, não obstante, o texto deixa claro que não surgiria apenas um herege. No mínimo dois daqueles presbíteros enveredariam pelo caminho diabólico da heresia.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;De onde saíram homens como Marcião, Montano, Charles T. Russerl e Joseph Smith senão de dentro da igreja cristã? Há aqueles que um dia fizeram parte de uma igreja de confissão reformada, como a Igreja Presbiteriana do Brasil, foram conduzidos ao presbiterato, porém, logo cedo apostataram da fé cristã e abraçaram doutrinas heréticas e malignas, causando divisão e semeando confusão. Lembro que a primeira vez em que ouvi sobre a doutrina bíblica da predestinação e me encantei com ela foi através dos estudos ministrados por um homem que, na época, era presbítero da minha igreja de origem. Tristemente hoje ele é um dos que se levantou de dentro da igreja e hoje causa males a muitas vidas com as suas doutrinas espúrias. Homens desse tipo são, nas palavras de João Calvino, “lobos que escondem a si mesmos sob o título de pastores, que aguardam por alguma oportunidade para causar dor”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn3" name="_ednref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[iii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;O &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;modus operandi &lt;/i&gt;dos hereges&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Paulo continua afirmando que se levantariam homens &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“falando coisas pervertidas”&lt;/i&gt; (&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;lalountes diestramména&lt;/b&gt;). O verbo grego &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;diestramména, &lt;/b&gt;traduzido como “pervertidas” significa “distorcer, perverter, interpretar mal, corromper”. O &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Friberg Lexicon&lt;/b&gt; afirma que, figurativamente, o verbo significa “perverter ou distorcer a verdade”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn4" name="_ednref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[iv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Trata-se de um verbo que coloca a atenção em uma condição interna do coração, uma perversão moral, como atestam as seguintes passagens onde o verbo aparece: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“Jesus exclamou: Ó geração incrédula e perversa &lt;/i&gt;(&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;diestrammenê&lt;/b&gt;)&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;! Até quando estarei convosco? Até quando vos sofrerei? Trazei-me aqui o menino”&lt;/i&gt; (Mateus 17.17; cf. Lucas 9.41); &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“E ali passaram a acusá-lo, dizendo: Encontramos este homem pervertendo &lt;/i&gt;(&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;diastréphonta&lt;/b&gt;)&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt; a nossa nação, vedando pagar tributo a César e afirmando ser ele o Cristo, o Rei”&lt;/i&gt; (Lucas 23.2). Nesta última passagem os judeus estavam acusando Jesus diante de Pôncio Pilatos. A acusação era que Jesus estava &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;pervertendo&lt;/b&gt; os princípios morais da nação. Irônico é o fato de que a perversão, nesse caso, era feita pelos judeus que estavam &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;pervertendo, discorcendo, corrompendo&lt;/b&gt; as afirmações de Jesus Cristo. O apóstolo Pedro também denunciou tais homens. Falando sobre os escritos de Paulo, Pedro diz que já naquele tempo existiam homens &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“ignorantes e instáveis”&lt;/i&gt;, que deturpavam tanto as epístolas de Paulo como as demais Escrituras (2Pedro 3.16). Tais homens, de acordo com ele, agiam assim para a sua própria destruição.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Os hereges que o apóstolo Paulo tem em mente não são homens que explícita e descaradamente negam a revelação bíblica. Eles não bradam contra a Palavra de Deus. De acordo com Paulo, eles pervertem a Palavra de Deus, deturpam o ensinamento apostólico, corrompem a verdade, e, como Calvino afirmou: “A corrupção da doutrina é a praga mais mortal para as ovelhas”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn5" name="_ednref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[v]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Os hereges carregam a Bíblia, posam para fotos com ela, abrem-na em seus púlpitos.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Além disso, os hereges sempre acrescentam algo à Bíblia. Os Adventistas do Sétimo Dia colocam as “profecias” e interpretações de Ellen G. White, as Testemunhas de Jeová corrompem a tradução do texto original, os Mórmons acrescentam outros três livros e reputam por tolos aqueles que afirmam o &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Sola Scriptura&lt;/i&gt;:&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left:4.0cm;text-align:justify;line-height: normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Tu, néscio, que dirás: Uma Bíblia, temos uma Bíblia e não necessitamos de mais Bíblia! Teríeis obtido uma Bíblia, se não fosse pelos judeus?... E isto eu faço para provar a muitos que sou o mesmo ontem, hoje e para sempre; e que pronuncio minhas palavras segundo minha própria vontade. E porque eu disse uma palavra não deveis supor que não possa dizer outras; pois meu trabalho ainda não está terminado nem estará até o fim do homem nem desde aí para sempre. Portanto porque tendes uma Bíblia não deveis supor que ela contenha todas as palavras minhas; nem deveis supor que eu não fiz com que se escrevesse mais (&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;O Livro de Mórmon.&lt;/b&gt; 2 Néfi 29.6, 9, 10).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div  style="text-align: justify; font-family:georgia;"&gt;  &lt;span style=" line-height: 115%;font-size:100%;" &gt;Os hereges que conheço, e que merecem os adjetivos sugeridos por João Calvino nos posts anteriores de “fanáticos” e “portadores de uma loucura diabólica” não negam abertamente as Escrituras, porém, conduzem vidas à destruição por meio de falsas revelações e “profecias” e crendices que, de acordo com eles foram lhes dadas diretamente pelo Espírito Santo. Tudo que está registrado nas Sagradas Escrituras é pervertido por tais missionários infernais. Doutrinas espúrias e demoníacas, como “unção do riso”, “cair no Espírito”. O próprio sacrifício do Redentor é alvo das cavilações pervertidas desses hereges, pois em algumas programações denominadas de &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Encontro com Deus&lt;/b&gt; as pessoas são orientadas a ficar sob o luar, com os braços abertos como se a pessoa estivesse numa cruz, enquanto um deles fica atrás gritando e estimulando para que a pessoa continue firme, afinal de contas, ela deve perceber o quanto Cristo suportou por amá-la.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote-list"&gt;   &lt;hr align="left"  width="33%" style="font-size:78%;"&gt;    &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn1"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref1" name="_edn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%;font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;; mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt; Obadiah Sedgwick. &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;The Nature and Danger of Heresies.&lt;/b&gt; London: Brazen Serpent, 1647. p. 8.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn2"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id: edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref2" name="_edn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SAfont-family:&amp;quot;;" &gt;[ii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-bidi-Times New Roman&amp;quot;; mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Ibid&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;. p. 11.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn3"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn3" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref3" name="_edn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language: PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;" &gt;[iii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;John Calvin. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Commentary on Acts. &lt;/b&gt;Vol. 2. Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library, 1999. p. 151.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn4"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn4" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref4" name="_edn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language: PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;" &gt;[iv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt; &lt;span lang="EN-US"&gt;Friberg Lexicon in BIBLEWORKS 8.0.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn5"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn5" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref5" name="_edn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language: PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;" &gt;[v]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-ansi-language:EN-USfont-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;John Calvin. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Commentary on Acts. &lt;/b&gt;Vol. 2. p. 151.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-3774361414866980591?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/3774361414866980591/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=3774361414866980591&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/3774361414866980591'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/3774361414866980591'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2011/12/sobre-heresia-e-hereges-parte-1.html' title='SOBRE HERESIA E HEREGES - PARTE 1'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-rzt3swb6k9w/Tu5NIf_qw-I/AAAAAAAAAhM/emJWWG8gKGo/s72-c/attackwolf.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-2052840836430933265</id><published>2011-12-11T08:34:00.000-08:00</published><updated>2011-12-11T08:46:07.956-08:00</updated><title type='text'>JOÃO CALVINO E UMA COMUNIDADE CUJA ESPERANÇA NÃO SE FUNDAMENTA NA PALAVRA - PARTE 2</title><content type='html'>&lt;div style="font-family: georgia; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Abaixo as duas últimas seções do capítulo IX do Livro I das &lt;strong&gt;Institutas da Religião Cristã&lt;/strong&gt;. Calvino argumenta em favor da Palavra como indissociável do Espírito e seu poder. No próximo post abordarei a péssima e maligna leitura que diz que &lt;strong&gt;"os presbiterianos conhecem muito da Palavra, mas não conhecem o poder de Deus". &lt;/strong&gt;Posteriormente, pretendo escrever algo sobre o que está por trás da programação denominada de ENCONTRO COM DEUS.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;Segue o texto do Reformador francês:&lt;b&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height: 115%;mso-fareast-language:PT-BR"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. A BÍBLIA É O ÁRBITRO DO ESPÍRITO&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Do quê facilmente entendemos isto: se ansiamos por receber algum uso e fruto da parte do Espírito de Deus, imperioso &lt;i&gt;nos &lt;/i&gt;é aplicar-&lt;i&gt;nos &lt;/i&gt;diligentemente a ler tanto quanto a ouvir a Escritura. Assim &lt;i&gt;é &lt;/i&gt;que Pedro até louva [2Pe 1.19] o zelo daqueles que estão atentos ao ensino profético, &lt;i&gt;ensino &lt;/i&gt;que, todavia, após resplandecida a luz do evangelho, poderia parecer ter sido cancelado. Muito pelo contrário, se algum espírito, preterida a sabedoria da Palavra de Deus, nos impingir outra doutrina, com justa razão deve o mesmo ser suspeito de fatuidade e mentira [Gl 1.6-9].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;E então? Uma vez que Satanás se transfigura em anjo de luz [2Co 11.14], que autoridade terá o Espírito entre nós, a não ser que seja discernido através de sinal de absoluta certeza? E de forma intensamente clara, &lt;i&gt;ele &lt;/i&gt;nos tem sido apontado pela voz do Senhor, não fora que, por sua própria vontade, estes infelizes porfiassem por extraviar-se para sua própria ruína, enquanto buscam o Espírito por si próprios e não por &lt;i&gt;ele &lt;/i&gt;mesmo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Alegam, com efeito, que é afrontoso que o Espírito de Deus, a quem todas &lt;i&gt;as coisas &lt;/i&gt;devem estar sujeitas, seja subordinado à Escritura. Como se, na verdade, isto fosse ignominioso ao Espírito Santo: ser &lt;i&gt;ele &lt;/i&gt;por toda parte igual e conforme a si &lt;i&gt;mesmo&lt;/i&gt;; permanecer consistente consigo em todas &lt;i&gt;as coisas&lt;/i&gt;; em nada variar! De fato, se fosse necessário julgar em conformidade com qualquer norma humana, angélica, ou estranha, então deveria considerar-se &lt;i&gt;que o Espírito &lt;/i&gt;estaria reduzido a subordinação; aliás, se agradar mais, até mesmo a servidão. Quando, porém, se compara consigo próprio, quando em si mesmo se considera, quem dirá com isso que ele é impingido com ofensa?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Com efeito, confesso que, desta forma, &lt;i&gt;o Espírito &lt;/i&gt;é submetido a um exame, contudo &lt;i&gt;um exame &lt;/i&gt;através do qual &lt;i&gt;ele &lt;/i&gt;quis que sua majestade fosse estabelecida entre nós. Ele deve ser plenamente manifesto assim que nos adentra o coração.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Entretanto, para que o espírito de Satanás não se insinue sob o nome &lt;i&gt;do Espírito&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;ele &lt;/i&gt;quer ser por nós reconhecido em sua imagem que imprimiu nas Escrituras. &lt;i&gt;Ele &lt;/i&gt;é o autor das Escrituras: não pode padecer variação e inconsistência &lt;i&gt;para consigo mesmo&lt;/i&gt;. Portanto, como ali uma vez se manifestou, assim tem &lt;i&gt;ele &lt;/i&gt;de permanecer para sempre. Isto não lhe é derrogatório, a não ser, talvez, quando julgamos dever ele abdicar e degenerar sua dignidade.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height: 115%;mso-fareast-language:PT-BR"&gt;3. A BÍBLIA E O ESPÍRITO SANTO NÃO SE DISSOCIAM&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Quando, porém, &lt;i&gt;nos &lt;/i&gt;movem acusação, de que nos apegamos demasiadamente à letra que mata, nisto incorrem na pena de desprezarem a Escritura. Ora, salta à vista que Paulo está ali [2Co 3.6] a contender com os falsos apóstolos, os quais, na realidade, insistindo na lei à parte de Cristo, alienavam o povo da graça da nova aliança, na qual o Senhor promete que haverá de gravar sua lei nas entranhas dos fiéis e &lt;i&gt;lhas &lt;/i&gt;imprimir no coração [Jr 31.33]. Portanto, morta é a letra, e a lei do Senhor mata a seus leitores, quando não só se divorcia da graça de Cristo, mas ainda, não tangido o coração, apenas soa aos ouvidos. Se ela, porém, mediante o Espírito, é eficazmente impressa nos corações, se a Cristo manifesta, &lt;i&gt;ela &lt;/i&gt;é a palavra da vida [Fp 2.16], a converter as almas, a dar sabedoria aos símplices etc. [Sl 19.7].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Ademais, ainda &lt;i&gt;nessa &lt;/i&gt;mesma passagem [2Co 3.8], o Apóstolo chama sua pregação de &lt;b&gt;&lt;i&gt;ministério do Espírito&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, sem dúvida significando que o Espírito Santo de tal modo se junge a sua verdade que expressou nas Escrituras, que manifesta e patenteia seu poder, onde então, afinal, se rende à Palavra a devida reverência e dignidade.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Tampouco isto contradiz &lt;i&gt;o &lt;/i&gt;que foi dito pouco atrás: que a própria Palavra não nos é absolutamente certa, a não ser que seja confirmada pelo testemunho do Espírito. Pois o Senhor ligou entre si, como que por mútuo nexo, a certeza de sua Palavra e &lt;i&gt;a certeza de seu &lt;/i&gt;Espírito, de sorte que a sólida religião da Palavra se implante em nossa alma quando brilha o Espírito, que nos faz aí contemplar a face de Deus, assim como, reciprocamente, abraçamos ao Espírito, sem nenhum temor de engano, quando o reconhecemos em sua imagem, isto é, na Palavra.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;De fato assim sucede.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Deus não deu a conhecer aos homens a Palavra com vistas a apresentação momentânea para que logo em seguida &lt;i&gt;a &lt;/i&gt;abolisse com a vinda de seu Espírito; pelo contrário, enviou o mesmo Espírito, pelo poder de quem havia ministrado a Palavra, para que realizasse sua obra mediante a confirmação eficaz &lt;i&gt;dessa mesma &lt;/i&gt;Palavra.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="text-align: justify; font-family: georgia;font-family:georgia;"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Dessa forma, Cristo abriu o entendimento aos dois discípulos &lt;i&gt;de Emaús &lt;/i&gt;[Lc 24.27,45], não para que, postas de parte as Escrituras, se fizessem sábios por si mesmos, mas para que entendessem &lt;i&gt;essas &lt;/i&gt;Escrituras. De modo semelhante Paulo, enquanto exorta aos tessalonicenses a que não extingam o Espírito, não os arrebata às alturas a vãs especulações à parte da Palavra, mas imediatamente acrescenta que as profecias não deveriam ser desprezadas [1Ts 5.19, 20]. Com &lt;i&gt;o &lt;/i&gt;quê acena, não dubiamente, que a luz do Espírito é sufocada assim que as profecias são tratadas com desprezo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: lucida grande;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style="line-height: 115%; font-family: georgia;font-size:100%;" &gt;O que esses inflados enthousiastai, [&lt;/span&gt;&lt;span style="line-height: 115%; font-family: georgia;font-size:100%;" &gt;&lt;i&gt;entusiastas&lt;/i&gt;; &lt;i&gt;fanáticos&lt;/i&gt;] dirão acerca destas &lt;i&gt;coisas&lt;/i&gt;, os quais reputam esta como sendo apenas a sublime iluminação, quando, abrindo mão despreocupadamente e dizendo adeus à divina Palavra, não menos confiantes que temerários, agarram sôfregos qualquer coisa que hajam concebido enquanto dormitam? Certamente que aos filhos de Deus lhes fica bem a sobriedade, os quais, ao mesmo tempo que, sem o Espírito de Deus, se vêem privados de toda a luz da verdade, todavia não ignoram que a Palavra é o instrumento pelo qual o Senhor dispensa aos fiéis a iluminação de seu Espírito. Pois não conhecem outro Espírito além &lt;i&gt;daquele &lt;/i&gt;que habitou e falou nos apóstolos, de cujos oráculos são continuamente convocados a ouvir a Palavra.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: georgia;font-size:100%;" &gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b  style="font-family:georgia;"&gt;&lt;span style=" line-height: 115%;"&gt;FONTE: &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;PT-BR&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="--"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabela normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;span style="line-height: 115%; font-family: georgia;font-size:100%;" &gt;João Calvino. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;As Institutas da Religião Cristã. &lt;/b&gt;I.ix.1. São Paulo: Cultura Cristã, 2006. pp. 100-102.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-2052840836430933265?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/2052840836430933265/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=2052840836430933265&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/2052840836430933265'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/2052840836430933265'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2011/12/joao-calvino-e-uma-comunidade-cuja_11.html' title='JOÃO CALVINO E UMA COMUNIDADE CUJA ESPERANÇA NÃO SE FUNDAMENTA NA PALAVRA - PARTE 2'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-240771288036475860</id><published>2011-12-10T11:19:00.000-08:00</published><updated>2011-12-10T12:06:04.839-08:00</updated><title type='text'>JOÃO CALVINO E UMA COMUNIDADE CUJA ESPERANÇA NÃO SE FUNDAMENTA NA PALAVRA</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-INLlR0qkMRo/TuOye75O8RI/AAAAAAAAAhA/CmpnKRsQ4Ik/s1600/perigo-douglas.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 301px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-INLlR0qkMRo/TuOye75O8RI/AAAAAAAAAhA/CmpnKRsQ4Ik/s320/perigo-douglas.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5684583399215264018" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;“Jesus disse: ‘Errais, não conhecendo as Escrituras nem o poder de Deus’. O mau dos presbiterianos é que eles conhecem muito da Palavra, mas não conhecem o poder de Deus”.  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Ouvi as palavras acima de um homem que já foi presbiteriano e ocupou o ofício de presbítero enquanto esteve na IPB. Posteriormente, fascinado pelo neopentecostalismo e motivado por interesses escusos, ele, juntamente com outros, causou uma divisão na minha igreja, dando origem a uma nova igreja. Como se não bastasse, ele e os mesmos de outrora causaram uma segunda cisão na igreja recém organizada, dando origem a uma denominação que agrega elementos neopentecostais e judaizantes, que tem causado muita confusão e prestado um verdadeiro desserviço à causa do evangelho.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;De forma absurda tanto ele como os seus sequazes continuam repetindo o seu aforismo maligno, colocando-se como arautos de uma nova espiritualidade, que consta de intimidade direta com Deus em detrimento dos “pobres” e “ignorantes” presbiterianos que conhecem apenas a Palavra, porém não conhecem o poder de Deus.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Lamentável é o fato de que há muitos que, mesmo como membros de uma igreja de confissão reformada, no caso a Igreja Presbiteriana do Brasil, ainda emprestam os seus ouvidos a tal “canto de sereia” e, assim, têm tido dúvidas e confusão semeadas em suas mentes e corações.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Este e os próximos posts reproduzirão o capítulo IX do Livro I das &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Institutas da Religião Cristã, &lt;/b&gt;de João Calvino, que no seu tempo já se deparava com aqueles a quem reputava como “fanáticos” contaminados com “diabólica loucura”, que separavam o Espírito Santo e o poder de Deus da sua Palavra. Em ocasião oportuna demonstrarei, pela Escritura, como a leitura que fazem das palavras de Jesus é igual ao uso feito pelo diabo das palavras de Deus no jardim do Éden. No que depender de mim, combaterei esses obreiros fraudulentos com todo o meu vigor.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Mas, vamos ao oportuno texto de Calvino:&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:center;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none" align="center"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height: 115%;mso-fareast-language:PT-BR"&gt;C A P Í T U L O IX&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:center;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none" align="center"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height: 115%;mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;OS FANÁTICOS QUE, POSTA DE PARTE A ESCRITURA, ULTRAPASSAM A REVELAÇÃO E SUBVERTEM A TODOS OS PRINCÍPIOS DA PIEDADE&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height: 115%;mso-fareast-language:PT-BR"&gt;1. APELO FANÁTICO AO ESPÍRITO EM DETRIMENTO DA ESCRITURA&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Ademais, &lt;i&gt;aqueles &lt;/i&gt;que, repudiada a Escritura, imaginam não sei que via de acesso a Deus, devem ser considerados não só possuídos pelo erro, mas também exacerbados pela loucura. Ora, surgiram em tempos recentes certos desvairados que, arrogando-se, com extremada presunção, o magistério do Espírito, fazem pouco caso de toda leitura &lt;i&gt;da Bíblia &lt;/i&gt;e se riem da simplicidade daqueles que ainda seguem, como &lt;i&gt;eles &lt;/i&gt;próprios &lt;i&gt;a &lt;/i&gt;chamam, a letra morta e que mata.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height: 115%;mso-fareast-language:PT-BR"&gt;Eu&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%;mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;, porém, gostaria de saber deles que Espírito é esse de cuja inspiração se transportam a alturas tão sublimadas que ousem desprezar como pueril e rasteiro o ensino da Escritura? Ora, se respondem que é o Espírito de Cristo, tal certeza é absurdamente ridícula, se na realidade concedem, segundo penso, que os apóstolos de Cristo, e os demais fiéis na Igreja primitiva, foram iluminados não por outro Espírito. O fato é que nenhum deles daí aprendeu o menosprezo pela Palavra de Deus; ao contrário, cada um foi antes imbuído de maior reverência, como seus escritos &lt;i&gt;o &lt;/i&gt;atestam mui luminosamente. E, na verdade, assim fora predito pela boca de Isaías. Pois o povo antigo não cinge ao ensino externo como se &lt;i&gt;lhe &lt;/i&gt;fosse uma cartilha de rudimentos, onde diz: “Meu Espírito que está em ti, e as palavras que te pus na boca, de tua boca não se apartarão, nem da boca de tua descendência, para sempre” [Is 59.21], senão que ensina, antes, haver de ter a nova Igreja, sob o reino de Cristo, esta verdadeira e plena felicidade: que seria regida pela voz de Deus, não menos que pelo Espírito. Do quê concluímos que, em nefando sacrilégio, &lt;i&gt;estes dois elementos &lt;/i&gt;que o Profeta uniu por um vínculo inviolável são separados por esses biltres.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;A isto acresce que Paulo, arrebatado &lt;i&gt;que foi &lt;/i&gt;até ao terceiro céu [2Co 12.2], entretanto não deixou de aprofundar-se no ensino da lei e dos profetas, assim como também exorta a Timóteo, mestre de singular proeminência, a que se devotasse a sua leitura [1Tm 4.13]. E digno de &lt;i&gt;ser &lt;/i&gt;lembrado é esse elogio com que adorna a Escritura: “é útil para ensinar, admoestar, redargüir, a fim de que os servos de Deus se tornem perfeitos” [2Tm 3.16]. De quão diabólica loucura é imaginar &lt;i&gt;como se fosse &lt;/i&gt;transitório ou temporário o uso da Escritura que conduz os filhos de Deus até a meta final!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Em seguida, desejaria que também me respondessem isto: porventura beberam de outro Espírito &lt;i&gt;além &lt;/i&gt;daquele que o Senhor prometia a seus discípulos? Ainda que se achem possuídos de extrema insânia, contudo não os julgo arrebatados de tão frenético desvario que ousem gabar-se disso. Mas, ao prometê-&lt;i&gt;lo&lt;/i&gt;, de que natureza declarava haver de ser &lt;i&gt;esse Espírito&lt;/i&gt;? Na verdade, &lt;i&gt;um Espírito &lt;/i&gt;que não falaria por si próprio; ao contrário, &lt;i&gt;que &lt;/i&gt;lhes sugeriria à mente, e &lt;i&gt;nela &lt;/i&gt;instilaria &lt;i&gt;o &lt;/i&gt;que &lt;i&gt;ele &lt;/i&gt;próprio havia transmitido por meio da Palavra [Jo 16.13].&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify;mso-layout-grid-align:none; text-autospace:none"&gt;&lt;span style="mso-bidi-line-height:115%; mso-fareast-language:PT-BRfont-size:100%;" &gt;Logo, não é função do Espírito &lt;i&gt;que &lt;/i&gt;nos &lt;i&gt;foi &lt;/i&gt;prometido configurar novas e inauditas revelações ou forjar um novo gênero de doutrina, mediante a qual sejamos afastados do ensino do evangelho &lt;i&gt;já &lt;/i&gt;recebido; ao contrário, &lt;i&gt;sua função é &lt;/i&gt;selar-nos na mente aquela mesma doutrina que é recomendada através do evangelho.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style=" line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;" &gt;FONTE: &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast- mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;font-size:100%;"  &gt;João Calvino. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;As Institutas da Religião Cristã. &lt;/b&gt;I.ix.1. São Paulo: Cultura Cristã, 2006. pp. 99-100.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-240771288036475860?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/240771288036475860/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=240771288036475860&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/240771288036475860'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/240771288036475860'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2011/12/joao-calvino-e-uma-comunidade-cuja.html' title='JOÃO CALVINO E UMA COMUNIDADE CUJA ESPERANÇA NÃO SE FUNDAMENTA NA PALAVRA'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-INLlR0qkMRo/TuOye75O8RI/AAAAAAAAAhA/CmpnKRsQ4Ik/s72-c/perigo-douglas.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-305309595564619159</id><published>2011-12-02T21:16:00.000-08:00</published><updated>2011-12-02T21:20:58.126-08:00</updated><title type='text'>APÓSTOLOS HOJE?</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-f23C3V4Wd5U/TtmxiuGi0uI/AAAAAAAAAg0/G9YNCpuNZxU/s1600/apostolos_modernos.JPG"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 217px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-f23C3V4Wd5U/TtmxiuGi0uI/AAAAAAAAAg0/G9YNCpuNZxU/s320/apostolos_modernos.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5681767614953738978" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Por Abraham Kuyper&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“Não sou eu, porventura, livre? Não sou apóstolo? Não vi Jesus, nosso Senhor? Acaso, não sois fruto do meu trabalho no Senhor?”&lt;/i&gt; (1Co 9.1).&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Nós não podemos encerrar o assunto do apostolado sem dar uma última olhada no círculo de seus membros. Esse é um círculo &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;fechado&lt;/b&gt;, e todo esforço para reabri-lo tende a obliterar uma característica da nova aliança.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;No entanto, grande esforço tem sido empreendido nesse sentido repetidas vezes. Nós o vemos na sucessão apostólica de Roma; na concepção ética que, gradualmente, apaga a linha de separação entre os apóstolos e os crentes; e na sua forma mais ousada e concreta, entre os irvingitas.&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn1" name="_ednref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Os últimos asseveram que não apenas o Senhor deu à sua Igreja um colégio de apóstolos no início, mas também, agora, chamou uma corporação de apóstolos para preparar seu povo para a segunda vinda.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Entretanto, essa posição não pode ser sustentada com êxito. Nem nos discursos de Cristo, nem nas epístolas dos apóstolos, nem no Apocalipse nós encontramos a mínima insinuação de tal evento. O fim de todas as coisas é repetidamente anunciado. O Novo Testamento frequentemente relata em detalhes os eventos e sinais que deverão preceder a volta do Senhor. Eles são registrados tão minuciosamente que alguns dizem que até a data exata pode ser fixada. E, contudo, entre todas essas profecias, nós falhamos em descobrir o menor sinal de um apostolado subsequente. No panorama das coisas por vir, literalmente não há lugar para ele.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Tampouco os resultados obtidos por esses irmãos lograram satisfazer as suas expectativas. O seu apostolado tem sido um grande desapontamento. Ele não tem realizado quase nada. Eles têm ido e vindo sem deixar rastro. Nós não negamos que alguns desses homens fizeram coisas maravilhosas, mas, em primeiro lugar, os sinais realizados foram bem inferiores aos dos apóstolos; em segundo lugar, que um homem, como o pastor Blumhardt, também realizou sinais que merecem ser notados; terceiro, a Igreja Católica Romana algumas vezes oferece sinais que não são simulados nem artificiais; por último, o Senhor nos advertiu que estes seriam feitos por homens que não lhe pertencem.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Além disso, não vamos nos esquecer de que falta totalmente aos apóstolos dos irvingitas as marcas do apostolado. Esses sinais são: (1) uma chamada diretamente do Rei da Igreja; (2) uma qualificação peculiar do Espírito Santo, tornando-os infalíveis no serviço da igreja. Esses homens não têm nenhuma dessas marcas. Eles nos falam, na verdade, de um chamado que lhes chegou pela boca de profetas, mas isso é de pouco ou nenhum propósito, pois um chamado por um profeta não é igual a um chamado diretamente de Cristo, e o nome “profeta” é extremamente enganoso. A palavra &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;profeta &lt;/b&gt;tem, nas páginas sagradas, uma aplicação ampla, e ocorre em dois sentidos, um &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;limitado &lt;/b&gt;e outro &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;geral&lt;/b&gt;. O primeiro envolve a revelação de um conhecimento que mera iluminação não pode produzir, enquanto o último se aplica a homens falando em êxtase santo para o louvor de Deus. Nós concordamos que a profecia no sentido geral é um dom permanente da igreja, razão pela qual os reformadores do século 16 tentaram reavivar esse ofício. Se os irvingitas, portanto, acreditarem que, em seus círculos, a atividade profética foi reavivada, nós não vamos discutir, embora não possamos dizer que os relatos das suas profecias tenham tido um efeito muito forte sobre nós. Digamos que o dom tenha sido restaurado. Mesmo assim nós perguntamos: o que ganharam com isso? Não há qualquer sinal de que esses profetas e profetizas sejam como os seus predecessores do Antigo Testamento. A vontade não revelada de Deus não foi revelada por eles. Se eles forem de algum modo profetas, então as suas profecias são meramente um falar para o louvor de Deus num estado de êxtase espiritual.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;A inutilidade de um apelo a tais profetas para apoiar esse novo apostolado é evidente. Trata-se meramente de um esforço para apoiar um apostolado insustentável por um profetismo igualmente insustentável.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Tampouco deve-se esquecer que o trabalho desses que se chamam apóstolos não tem cumprido o seu papel. Eles têm falhado em exercer uma influência perceptível sobre o curso dos eventos. As instituições fundadas por eles em nenhum aspecto ultrapassaram as muitas organizações de novas igrejas testemunhadas por esse século. Eles não estabeleceram qualquer princípio novo; os seus trabalhos não manifestaram nenhum poder novo. Seja o que for que tiverem feito não traz o selo de uma origem celestial. E quase nenhum desses novos apóstolos morreu como os 12 genuínos apóstolos, na cruz ou na fogueira, mas em suas camas, rodeados por amigos e admiradores.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Entretanto, isso não é tudo. O nome apóstolo pode ser tomado (1) no sentido de ser chamado diretamente por Jesus como um embaixador de Deus, ou (2) num sentido geral, denotando todo homem enviado por Jesus à sua vinha, pois a palavra &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;apóstolo&lt;/b&gt; significa uma pessoa que foi enviada. Em Atos 14.14, Barnabé é chamado de apóstolo não porque pertencesse ao grupo apostólico, mas meramente para indicar que ele tinha sido enviado pelo Senhor como seu missionário ou embaixador. Em Atos 13.1,2, Barnabé é mencionado antes de Saulo, que não é nem ao menos chamado pelo nome apostólico, o que mostra que esse chamado do Espírito Santo tinha caráter temporário apenas, para a missão em especial. Por essa razão, o Senhor Jesus Cristo, como aquele que foi enviado pelo Pai, o grande Missionário, veio a este mundo, o Embaixador de Deus à sua Igreja é chamado de Apóstolo: “Por isso, santos irmãos [...] considerai atentamente o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, Jesus” (Hb 3.1).&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Se os irvingitas tivessem chamado de apóstolos os grandes reformadores do século 16 ou alguns líderes proeminentes da atualidade, não poderia haver qualquer grande objeção. Mas não foi isso o que quiseram dizer. Eles alegam que esses novos apóstolos devem ficar à frente da igreja num caráter peculiar, no mesmo plano que os primeiros apóstolos, embora empregados de forma diferente. Isso não pode ser aceito. Isso estaria em oposição direta com a declaração apostólica de 1Coríntios 4.9: “A mim me parece que Deus nos pôs a nós, os apóstolos, em &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;último lugar&lt;/b&gt;,&lt;a style="mso-endnote-id:edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_edn2" name="_ednref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;mso-bidi-line-height:115%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language: AR-SAfont-family:Calibri;font-size:11.0pt;"  &gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; como se fôssemos condenados à morte; porque nos tornamos espetáculo ao mundo, tanto a anjos, como a homens”. Como o apóstolo Paulo podia falar de &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;últimos &lt;/b&gt;apóstolos, se estivesse nos planos de Deus enviar outros 12 apóstolos ao mundo depois de 18 séculos?&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Em vista dessa palavra positiva do Espírito Santo, nós remetemos a todos aqueles que entram em contato com os irvingitas o que as Escrituras dizem com respeito àqueles que se chamam de apóstolos e não o são: “Porque os tais são falsos apóstolos, obreiros fraudulentos, transformando-se em apóstolos de Cristo” (2Co 11.13). E o Senhor Jesus testifica à igreja de Éfeso: “Puseste à prova os que a si mesmos se declaram apóstolos e não são, e os achaste mentirosos” (Ap 2.2).&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;A noção de que os falsos apóstolos devem ser um tipo de diabo encarnado não se aplica de modo nenhum aos homens calmos, respeitáveis e veneráveis que frequentemente são vistos nos círculos dos irvingitas. Mas à parte dessa noção absurda e considerando que os falsos profetas do Antigo Testamento se pareciam tanto com os verdadeiros que algumas vezes enganaram até mesmo o povo de Deus, nós entendemos que os falsos apóstolos dos dias de João podiam ser detectados somente por um discernimento espiritual mais elevado e que os falsos apóstolos do século 19, que, pela sua semelhança com os genuínos 12 cegaram os olhos ao superficial, podem ser detectados apenas pela prova da Palavra de Deus. a Palavra declara que os 12 apóstolos do tempo de Paulo eram os &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;últimos apóstolos&lt;/b&gt;, o que resolve o assunto desse pretenso apostolado.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Esse erro dos irvingitas não é, portanto, tão inocente. É fácil explicar como ele se originou. O estado deplorável e desditoso da igreja deve necessariamente dar lugar a numerosas seitas. Nós, de bom grado, reconhecemos que os irvingitas têm enviado muitas advertências e bem merecidas repreensões à nossa igreja superficial e dividida, mas esses bons préstimos de forma nenhuma justificam a prática daquilo que é condenado pela Palavra de Deus. Aqueles que têm se permitido ser influenciados pelos seus ensinamentos irão, cedo ou tarde, experimentar o seu resultado fatal. Já se tornou manifesto que esse movimento, que começou entre nós sob o pretexto de unir a Igreja pela reunião do povo do Senhor, conseguiu pouco mais do que acrescentar outra seita ao número já grande delas, dessa maneira roubando da Igreja de Cristo os poderes excelentes, que agora estão sendo desperdiçados.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Que o apostolado foi um círculo fechado, e não uma teoria flexível, está evidente em Atos 1.24,25: “Tu, Senhor... revela-nos qual desses dois tens escolhido para preencher a vaga nesse ministério e apostolado...”. Novamente, da palavra do apóstolo Paulo: “por intermédio de quem viemos a receber graça e apostolado” (Rm 1.5); e novamente: “Se não sou apóstolo para outrem, certamente o sou para vós outros; porque vós sois o selo do meu apostolado no Senhor” (1Co 9.2); e, por fim: “Aquele que operou eficazmente em Pedro para o apostolado da circuncisão também operou eficazmente em mim para com os gentios” (Gl 2.8). Essa exclusividade também é evidente pelos seguintes fatos: os apóstolos sempre aparecem como os 12; eles foram especialmente nomeados e ordenados por Jesus, que soprou sobre eles o dom oficial do Espírito Santo; pelo poder e pelos dons excepcionais, eles estavam ligados ao apostolado. É especialmente de seu lugar conspícuo na vinda do reino de nosso Senhor Jesus Cristo que o apostolado obtém seu caráter definido. As Sagradas Escrituras ensinam que os apóstolos deverão se sentar sobre 12 tronos para julgar as 12 tribos de Israel (Mt 19.28) e também que a muralha da Nova Jerusalém “tinha 12 fundamentos, e sobre esses estavam os 12 nomes dos 12 apóstolos do Cordeiro” (Ap 21.14).&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;O apóstolo Paulo nos oferece em sua própria pessoa a prova mais convincente de que o apostolado era um colégio fechado. Se não tivesse sido, a questão de se ele era um apóstolo ou não nunca poderia ter causado tanta contenda. No entanto, uma grande parte da Igreja se recusou a reconhecer seu apostolado. Ele não era um dos 12 e não tinha andado com Jesus. Como ele podia ser uma testemunha? Foi contra essa contenda que por várias vezes levantou sua voz com veemência. Esse fato é a chave para a compreensão de suas epístolas aos coríntios e aos gálatas. Elas ardem com um santo zelo pela realidade de seu apostolado, pois ele estava profundamente convencido de que era um apóstolo igual a Pedro e aos outros. Essa certeza não se baseava em mérito pessoal; em si mesmo, ele não era digno de ser chamado um apóstolo (1Co 15.9), mas tão logo seu ofício é atacado Paulo se levanta como um leão, pois isso toca a honra de seu Mestre, que lhe apareceu no caminho de Damasco não como se diz comumente, para &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;convertê-lo &lt;/b&gt;– pois isso não é trabalho &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;de Cristo&lt;/b&gt;, mas do &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;Espírito Santo&lt;/b&gt; – mas para designá-lo apóstolo na Igreja que ele estava perseguindo.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Quanto à questão de como a adição do apóstolo Paulo aos 12 é consistente com esse número, nós estamos convencidos de que não o nome de Matias, mas o de Paulo, está escrito sobre as fundações da Nova Jerusalém junto com os outros; e que não Matias, mas o apóstolo Paulo, se sentará para julgar as 12 tribos de Israel. Como uma das tribos de Israel foi substituída por duas outras, isso também ocorreu no apostolado, pois, como Simeão, que se desviou, foi substituído por Manassés e Efraim, também Judas foi substituído por Matias e Paulo.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;Nós não estamos dizendo que os apóstolos erraram em eleger Matias para preencher a vaga deixada pelo suicídio de Judas. Ao contrário, a inteireza do número apostólico não podia ser retardada até a conversão de Paulo. A vaga tinha de ser preenchida imediatamente. Mas deve-se dizer que, quando os discípulos escolheram Matias, tinham uma concepção muito diminuta da bondade do Senhor. Eles pensavam que, por um Judas, receberiam um Matias, e, veja só, Jesus deu-lhes Paulo. Quanto ao primeiro, as Escrituras mencionam sua eleição e nada mais. Contudo, embora para a Igreja dos tempos posteriores o apostolado sem o apóstolo Paulo fosse inimaginável, e embora tenha sido concedido à sua pessoa o primeiro lugar entre os apóstolos e aos seus escritos a autoridade mais elevada entre as Escrituras do Novo Testamento, à pessoa de Matias a eleição ao apostolado deve ter sido mais honrosa. O apostolado é uma posição tão elevada que o fato de ter sido identificado com ele, mesmo que temporariamente, comunica maior distinção ao nome de um homem do que uma coroa real.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align:justify"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;FONTE: &lt;/b&gt;Abraham Kuyper. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;A Obra do Espírito Santo. &lt;/b&gt;São Paulo: Cultura Cristã, 2010. pp. 185-189.&lt;/p&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote-list"&gt;   &lt;hr align="left"  width="33%" style="font-size:78%;"&gt;    &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn1"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:12.0pt;text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref1" name="_edn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language: PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;" &gt;[1]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt; Os irvingitas são conhecidos na Inglaterra e América do Norte como Igreja Católica Apostólica (Henry de Vries).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn2"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:12.0pt;text-align:justify"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn2" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=30799075#_ednref2" name="_edn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="line-height:115%; font-family:&amp;quot;Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-mso-ansi-language: PT-BR;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SAfont-family:Calibri;" &gt;[2]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="Arial&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;font-family:&amp;quot;;" &gt; De acordo com a tradução holandesa utilizada por Kuyper, o texto diz: “Eu penso que Deus nos colocou como &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;os últimos&lt;/b&gt; apóstolos, como se fôssemos condenados à morte” (N. do R.).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-305309595564619159?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/305309595564619159/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=305309595564619159&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/305309595564619159'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/305309595564619159'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2011/12/apostolos-hoje.html' title='APÓSTOLOS HOJE?'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-f23C3V4Wd5U/TtmxiuGi0uI/AAAAAAAAAg0/G9YNCpuNZxU/s72-c/apostolos_modernos.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-6973962002496133883</id><published>2011-11-17T08:20:00.000-08:00</published><updated>2011-11-17T08:25:15.637-08:00</updated><title type='text'>A PESSOA E A OBRA DO ESPÍRITO SANTO (O DOM DE LÍNGUAS NA IGREJA APOSTÓLICA E HOJE) - 2ª PARTE</title><content type='html'>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;PT-BR&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabela normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;1.3. AS LÍNGUAS NO NOVO TESTAMENTO ERAM PARA USO PÚBLICO&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Nosso terceiro ponto sobre o estudo do dom de línguas nos diz que ele fora dado por Deus à igreja apostólica para ser usado publicamente, não privativamente. Por que isso é importante? Mais uma vez, os nossos irmãos pentecostais se equivocam quanto ao dom de línguas, dessa vez, no que diz respeito à esfera do seu uso. Sobre isso, é importante lermos o que o apóstolo Paulo escreveu em 1 Coríntios 12.4-7: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Ora, os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo. E também há diversidade nos serviços, mas o Senhor é o mesmo. E há diversidade nas realizações, mas o mesmo Deus é quem opera tudo em todos. A manifestação do Espírito é concedida a cada um visando a um fim proveitoso”&lt;/i&gt;. Logo após estas palavras, o apóstolo passa a desenvolver o argumento de que a Igreja de Cristo é um corpo. A cada parte do corpo é dada uma função para auxiliar o resto do corpo. Por exemplo, “o olho impede o corpo de tropeçar. A boca fornece nutrição ao corpo. O ouvido ouve para o resto do corpo. Todos os diversos dons capacitam os membros do corpo de Cristo a ministrar uns aos outros”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="#_edn1" name="_ednref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Nenhum membro do corpo recebe uma função para usar em seu próprio benefício. Então, esse é o primeiro entendimento que devemos possuir.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;text-indent:42.55pt;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;Com isso em mente, estamos prontos para avançarmos rumo à passagem de 1 Coríntios 14.18, 19. O apóstolo Paulo diz o seguinte: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Dou graças a Deus, porque falo em outras línguas mais do que todos vós. Contudo, prefiro falar na igreja cinco palavras com o meu entendimento, para instruir outros, a falar dez mil palavras em outra língua”&lt;/i&gt;. Os pentecostais afirmam que aqui, o apóstolo Paulo está fazendo uma distinção entre sua preferência de falar em línguas privativamente e falar em língua conhecida publicamente, na igreja. Entretanto, isto está errado. A comparação não é entre línguas, mas entre Paulo e os coríntios, que eram desejosos de promoverem o uso das línguas. A ordem das palavras do versículo 18 na língua original é interessante: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Dou graças a Deus, com relação a todos vós, falo mais em línguas”&lt;/i&gt; (&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family: Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language: HE"&gt;Euvcaristw/ tw/| qew/|( pa,ntwn u`mw/n ma/llon glw,ssaij lalw&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;). Talvez, para o espanto e a surpresa dos coríntios, o apóstolo Paulo afirmou que fala em línguas mais do que todos eles.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Então, no versículo 19, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Contudo, prefiro falar na igreja cinco palavras com o meu entendimento, para instruir outros, a falar dez mil palavras em outra língua”&lt;/i&gt;, Paulo afirma que o seu conhecimento do dom de línguas é maior que o dos coríntios, e apesar de possuir tal conhecimento, ele não se deixa levar por isso, e na igreja, ele entende que a instrução pública tem a prioridade. Línguas, no Novo Testamento, sempre se destinaram ao uso público. Foi assim no dia de Pentecostes (Atos 2), na casa de Cornélio (Atos 10), entre os novos convertidos efésios (Atos 19), e foi assim na conturbada igreja de Corinto.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Com isso em mente, podemos perceber que as línguas contemporâneas não são as línguas neotestamentárias. Alguém pode objetar, dizendo que hoje em dias as pessoas falam em línguas publicamente. Mas, eu pergunto: apenas publicamente? A resposta é não! Pois elas são estimuladas a exercitarem o dom privativamente, em suas casas, ou “orando em línguas” baixinho durante o culto.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Existem ainda outros versículos que, aparentemente, fornecem ajuda aos carismáticos de nosso tempo. 1 Coríntios 14.27, 28: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“No caso de alguém falar em outra língua, que não sejam mais do que dois ou quando muito três, e isto sucessivamente, e haja quem interprete. Mas, não havendo intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus”&lt;/i&gt;. Uma coisa não pode sair da nossa cabeça. Os dons foram dados visando a edificação do Corpo, não apenas de uma pessoa. Eles foram dados para servirem a toda a comunidade de remidos. Este pressuposto deve guiar a nossa leitura do versículo 28. Reconhecemos o assunto principal de uma passagem a partir da ênfase que o autor coloca sobre ela. Aqui, Paulo está, mais uma vez, regulamentando o uso do dom de línguas no culto público. Percebam que o foco do apóstolo está no uso &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;correto &lt;/b&gt;do dom. Ele diz que, apenas duas pessoas, quando muito três, poderiam falar em línguas na igreja (o padrão já é diferente das manifestações contemporâneas, onde inúmeras pessoas falam em línguas). Além disso, deveria existir uma ordem, um deveria falar após o outro, não ao mesmo tempo (mais uma vez, os pentecostais estão em desarmonia com o padrão apostólico, pois inúmeras pessoas falam em línguas ao mesmo tempo). A última exigência de Paulo é o pré-requisito da presença de um intérprete ou tradutor no culto. Sem isso, a pessoa deveria ficar &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;calada&lt;/b&gt; na igreja. Mas, logo em seguida ele diz: “falando consigo mesmo e com Deus”. Não seria esse um indicativo de que o dom possui uma esfera privativa? A resposta também é não! Este falar indica reflexão no íntimo e agradecimento pelo dom concedido. E mesmo que o dom visasse o uso particular, isso só seria permitido quando não houvesse condições de beneficiar, primeiramente, todo o corpo. Em qualquer caso, o contexto pressupõe o uso público dos dons.&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;1.4. AS LÍNGUAS NO NOVO TESTAMENTO ERAM UM SINAL&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Em quarto lugar, através da instrução do apóstolo Paulo à igreja de Corinto, nós podemos aprender que um dos propósitos do dom de línguas na igreja primitiva era servir como um sinal. O Dr. Palmer Robertson afirma o seguinte sobre as línguas: “As línguas serviam como sinal da parte de Deus concernente ao cumprimento de profecias particulares acerca de uma dramática mudança na direção do procedimento de Deus para operar no mundo”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn2" href="#_edn2" name="_ednref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[ii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Diz o apóstolo Paulo em 1 Coríntios 14.20-22:&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt; “Irmãos, não sejais meninos no juízo; na malícia, sim, sede crianças; quanto ao juízo, sede homens amadurecidos. Na lei está escrito: Falarei a este povo por homens de outras línguas e por lábios de outros povos, e nem assim me ouvirão, diz o Senhor. De sorte que as línguas constituem um sinal não para os crentes, mas para os incrédulos; mas a profecia não é para os incrédulos, e sim para os que crêem”&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;text-indent:42.55pt;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;Em primeiro lugar, Paulo chama as línguas de “sinal” (&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt; mso-bidi-font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;shmei/o,n&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;). As línguas são um sinal do cumprimento do Pacto. Percebam, que o apóstolo faz uma citação de uma passagem do Antigo Testamento, Isaías 28.11. No entanto, pelo menos “três diferentes autores em três diferentes livros do Velho Testamento explicitamente profetizam sobre as línguas”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn3" href="#_edn3" name="_ednref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[iii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Uma outra referência foi feita bem antes, por Moisés, em Deuteronômio 28.49: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“O SENHOR levantará contra ti uma nação de longe, da extremidade da terra virá, como o vôo impetuoso da águia, nação cuja língua não entenderás”&lt;/i&gt;. Este versículo se encontra no trecho de Deuteronômio que contém as bênçãos e as maldições decorrentes do Pacto. O terceiro profeta a falar das línguas como um sinal de maldição foi Jeremias: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Eis que trago sobre ti uma nação de longe, ó casa de Israel, diz o SENHOR; nação robusta, nação antiga, nação cuja língua ignoras; e não entendes o que ela fala”&lt;/i&gt; (Jeremias 5.15). Em cada caso, as Escrituras indicam que as línguas são um sinal de maldição para Israel. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Na citação de Isaías, Paulo quer dar a entender que as pessoas da igreja de Corinto estavam agindo infantilmente no que diz respeito à importância exagerada que elas davam ao dom de línguas. Elas estavam agindo como crianças, sem nenhuma maturidade, sem nenhum juízo. Eles estavam agindo como os israelitas que ouviram a profecia de Isaías. Eles agiam como crianças desmamadas, afastadas dos seios maternos. Os coríntios usavam esse dom como que por diversão, sem se preocupar se os outros entendiam ou não o significado da língua.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;O povo de Israel na época de Isaías se comportava como criança. Então, o profeta anunciou o juízo divino sobre o povo em decorrência de sua insensatez: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“Pelo que por lábios gaguejantes e por língua estranha falará o SENHOR a este povo”&lt;/i&gt; (Isaías 28.11). O sentido é que se você não ouvir a clara Palavra de Deus em sua língua materna, então Deus lhe falará através de um idioma estrangeiro. Ele lhe falará para que ouça palavras da forma como crianças ouvem a conversação do mundo adulto. Quando um adulto fala com um bebê, o bebê ouve apenas balbucios. Ele não compreende. A mesma coisa aconteceria com Israel quando ouvisse as línguas.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Mais particularmente, a criancinha Israel ouve palavras de juízo. As línguas representavam a chegada do juízo divino sobre Israel. Quando o povo impenitente ouvisse os homens que invadiram sua terra falando em linguagem estranha, deveria reconhecer em tal fato um sinal de que Deus trouxe seu juízo sobre eles por meio de um exército estrangeiro. Mais uma vez, o comentário do Dr. Palmer Robertson é muito interessante: “Uma nação cuja língua não era a língua deles viria sobre eles para executar a ira e a maldição de Deus. Sua relação favorável para com eles terminaria através de um povo cuja língua eles não poderiam entender”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn4" href="#_edn4" name="_ednref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[iv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Este contexto nos ajuda a entendermos a afirmação de Paulo, de que “as línguas são um sinal”.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Um sinal não deve ser considerado como um fim em si mesmo. Um sinal aponta para algo. Um sinal serve como um indicador, apontando para algo de muito maior valor. Um sinal pode indicar uma mudança de direção. Nesse sentido, as línguas estrangeiras funcionam como um sinal, indicando que Deus está fazendo uma mudança.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;E que mudança seria essa? Deus estava indicando que não mais um único idioma a um único povo. Agora, através do dom de línguas no Pentecostes, Deus indica que pretende falar a muitos povos em muitos idiomas. Ele falará em todos os idiomas do mundo, a todos os povos da terra. Nesse sentido, as línguas significavam juízo para Israel. Basta lermos as palavras de Jesus para entendermos isso: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Portanto, vos digo que o reino de Deus vos será tirado e será entregue a um povo que lhe produza os respectivos frutos”&lt;/i&gt; (Mateus 21.43).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;As línguas faladas nos dias de Pentecostes eram um sinal de maldição pactual para Israel. Deus não os teria mais como povo exclusivo. “O cristianismo não era mais uma religião exclusivamente ‘judaica’, a despeito de suas origens claramente judaicas”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn5" href="#_edn5" name="_ednref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[v]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Os pentecostais e os carismáticos ignoram esse propósito do dom de línguas. Para eles, esse sinal diz respeito apenas ao “resultado negativo do abuso específico das línguas (ou seja, seu uso sem interpretação na assembléia pública)”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn6" href="#_edn6" name="_ednref6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[vi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Isso quer dizer que, para os pentecostais, o termo “sinal” quer dizer algo negativo que acaba espantando os incrédulos.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;1.5. AS LÍNGUAS NO NOVO TESTAMENTO ERAM TEMPORÁRIAS&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;O quinto e último ponto do nosso estudo a respeito do dom de línguas diz respeito à sua temporariedade. Isso quer dizer que, o dom como tal (idiomas estrangeiros, possuindo conteúdo revelacional, para o uso público na igreja e como um sinal), não mais existe. A teologia reformada é cessacionista, ou seja, ela afirma que os dons revelacionais e miraculosos cessaram, não mais existem.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Deteremo-nos na questão do dom de línguas. Veremos alguns argumentos que nos levam a crer que o dom &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;apostólico &lt;/b&gt;não mais existe.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;O primeiro argumento, está embutido na característica das línguas como sinal. Quando passamos por um sinal indicador ele fica pra trás. Quando mudamos a direção do nosso trajeto, o sinal que indicou a direção ficou para trás. Um sinal é de caráter temporariamente limitado. “O viajante não apanha o sinal para levá-lo consigo. Uma vez tenha-se completado a conversão, o sinal terá completado a sua utilidade”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn7" href="#_edn7" name="_ednref7" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[vii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Uma vez que Deus já mudou a direção do tratamento para com o mundo, e não se relaciona mais exclusivamente com Israel, não há mais nenhuma necessidade para o sinal que foi empregado por Ele. Se o Evangelho hoje é pregado a praticamente todos os idiomas, qual a necessidade do dom em nossos dias? Nenhuma!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;text-indent:42.55pt;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;Além disso, o apóstolo Paulo, corrigindo abusos existentes no uso dos dons, deu outra razão para que os coríntios não dessem grande importância ao dom de línguas: &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;ele cessaria!&lt;/b&gt; Muitas pessoas ignoram a declaração do apóstolo Paulo em 1 Coríntios 13.8-10: &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;“O amor jamais acaba; mas, havendo profecias, desaparecerão; &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;havendo línguas, cessarão&lt;/b&gt;; havendo ciência passará; porque em parte conhecemos e, em parte, profetizamos. Quando, porém, vier o que é perfeito, então, o que é em parte será aniquilado”&lt;/i&gt;. Percebam, irmãos, que já naqueles dias, Paulo aguardava o período em que as línguas cessariam. A cessação das línguas era uma certeza. O verbo “cessarão” (&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-size: 12.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl; mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;pau,sontai&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;) está no modo indicativo, o que denota a certeza absoluta do seu cumprimento. A grande pergunta é: quando as línguas deveriam cessar? Paulo nos responde no versículo 10:&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt; “Quando, porém, vier o que é perfeito, então, o que é em parte será aniquilado”&lt;/i&gt;. Quando o “perfeito” vier, esse é o tempo da cessação das línguas. Mas, que “perfeito” é esse?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;text-indent:42.55pt;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;Algumas pessoas que o termo “perfeito” aqui se aplica a Jesus em seu retorno. Esse entendimento é defendido pelos pentecostais e por alguns que são abertos a essas manifestações. Para eles, o dom de línguas vai continuar até chegarmos ao céu. Entretanto, como diz Samuel R. Davidson, o termo “perfeito” (&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;mso-bidi-font-size: 12.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl; mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;te,leion&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;) “naqueles versículos, expressa claramente o sentido daquilo que é ‘completo’, sem faltar nada”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn8" href="#_edn8" name="_ednref8" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[viii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Outra coisa que devemos entender é a referência que Paulo faz à visão “face a face” (v. 12). Novamente, alguns pensam que temos uma referência à volta de Jesus. No entanto, devemos entender que “face a face” está contrastando com o termo “espelho”. Essa palavra tem um “sentido figurativo, e significa que quando ele escreveu havia muitas coisas concernentes ao plano de Deus e à Igreja que ainda não tinham sido claramente reveladas”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn9" href="#_edn9" name="_ednref9" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[ix]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Além disso, os espelhos da época de Paulo não eram como os nossos. “Devemos entender que um espelho no tempo de Paulo era um pedaço de metal polido que muitas vezes era colocado deitado sobre uma mesa”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn10" href="#_edn10" name="_ednref10" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[x]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Conseqüentemente, a imagem refletida não era perfeita. Assim sendo, com “face a face”, Paulo está falando de um tempo quando chegaria uma revelação completa e exata sobre a vontade de Deus para a sua Igreja.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Que revelação perfeita é essa, meus amados irmãos? Que revelação divina é perfeita e completa? Que revelação divina é suficiente para guiar a Igreja do Senhor em todas as coisas? A resposta é uma só: a perfeita, completa e suficiente Palavra de Deus, a Bíblia Sagrada, o Cânon completo das Escrituras.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Quando o cânon foi completado com o último versículo do Apocalipse de João, e quando o autor desse livro, o último dos apóstolos morreu, logicamente, a Igreja passou a possuir a revelação perfeita de Deus, e a revelação parcial cessou. Tal entendimento é confirmado pelo caráter das línguas. Vimos que as línguas eram revelacionais. Então, a igreja não necessita mais da revelação que as línguas puderam fornecer. A única coisa de que a Igreja e o mundo precisam hoje é a proclamação da Palavra de Deus a nós legada desde os tempos de outrora. Não se necessita de nada mais.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;A História da Igreja também confirma isso. Com a morte de João, as línguas cessaram. Percorremos toda a história e não ouvimos falar absolutamente nada sobre o dom de línguas, com exceção de movimentos heréticos, como o Montanismo, por exemplo. Nenhum dos pais da Igreja mencionou as línguas. Nenhum dos Reformadores. Por que Deus faria o dom retornar 1800 anos depois? E só na ala pentecostal? Não deveria ser em toda a cristandade? &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: -18pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="mso-list:Ignore"&gt;·&lt;span style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal;"&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;CONCLUSÃO&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Concluímos nosso estudo sobre o dom de línguas. Pudemos verificar que o que as Escrituras ensinam sobre esse dom é bem diferente, mas bem diferente mesmo, do que é ensinado pelo pentecostalismo:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;table class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; border: medium none; font-family: georgia;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style="mso-yfti-irow:0;mso-yfti-firstrow:yes"&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border:solid black 1.0pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin:0cm;   margin-bottom:.0001pt;mso-add-space:auto;text-align:center;line-height:normal" align="center"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;PENTECOSTALISMO&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border:solid black 1.0pt;   border-left:none;mso-border-left-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin:0cm;margin-bottom:   .0001pt;mso-add-space:auto;text-align:center;line-height:normal" align="center"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;ESCRITURAS&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="mso-yfti-irow:1"&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border:solid black 1.0pt;   border-top:none;mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas são   um idioma celestial ou angelical.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas são   dialetos ou idiomas estrangeiros.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="mso-yfti-irow:2"&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border:solid black 1.0pt;   border-top:none;mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas são   uma forma de comunicação com Deus: oração.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas são   uma forma de comunicação de Deus: revelação.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="mso-yfti-irow:3"&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border:solid black 1.0pt;   border-top:none;mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas   devem ser usadas privativamente.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas   devem ser usadas publicamente.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="mso-yfti-irow:4"&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border:solid black 1.0pt;   border-top:none;mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas não   são um sinal de maldição para Israel.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas são   um sinal de maldição do Pacto.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="mso-yfti-irow:5;mso-yfti-lastrow:yes"&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border:solid black 1.0pt;   border-top:none;mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas   ainda continuarão até o retorno de Jesus Cristo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:183.85pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="245"&gt;   &lt;p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;   mso-add-space:auto;text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;As línguas   cessaram com o fechamento do Cânon bíblico.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;As diferenças são perceptíveis, meus amados irmãos. O pentecostalismo e a Bíblia não estão “falando a mesma língua”. Um dos dois tem de estar errado. Eu acredito piamente que esse alguém não é a Bíblia, a perfeita e inerrante Palavra de Deus. Pois bem, se não é a Bíblia a outra parte deve estar errada. Com certeza!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;A grande pergunta é: DE QUE LADO VOCÊ VAI SE POSICIONAR? VAI FICAR EM CIMA DO MURO? Não existe meia-verdade. Existe verdade completa e mentira completa.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Que Deus nos abençoe!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: center; line-height: 150%; font-family: georgia;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Rev. Alan Rennê Alexandrino Lima&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: georgia;"&gt;SDG!&lt;/span&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote-list"&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;    &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn1"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="#_ednref1" name="_edn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O. Palmer Robertson, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;A Palavra Final: Resposta Bíblica à Questão das Línguas e Profecias Hoje&lt;/i&gt;, 43.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn2"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn2" href="#_ednref2" name="_edn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[ii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Ibid&lt;/i&gt;, 47.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn3"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn3" href="#_ednref3" name="_edn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[iii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Ibid&lt;/i&gt;, 49.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn4"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn4" href="#_ednref4" name="_edn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[iv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O. Palmer Robertson, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Línguas: Sinal de Maldição e de Bênção do Pacto&lt;/i&gt;, 17.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn5"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn5" href="#_ednref5" name="_edn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[v]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O. Palmer Robertson, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;A Palavra Final: Resposta Bíblica à Questão das Línguas e Profecias Hoje&lt;/i&gt;, 55.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn6"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn6" href="#_ednref6" name="_edn6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[vi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; C. Samuel Storms em Wayne Grudem (org.), &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Coleção Debates Teológicos: Cessaram os Dons Espirituais?&lt;/i&gt;, 228.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn7"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn7" href="#_ednref7" name="_edn7" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[vii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O. Palmer Robertson, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;A Palavra Final: Resposta Bíblica à Questão das Línguas e Profecias Hoje&lt;/i&gt;, 54.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn8"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn8" href="#_ednref8" name="_edn8" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[viii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Samuel R. Davidson, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Dom de Línguas&lt;/i&gt;, pág. 4. Artigo extraído do site &lt;a href="http://www.monergismo.com/"&gt;&lt;span style="color:windowtext"&gt;http://www.monergismo.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Sem data de acesso. &lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn9"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn9" href="#_ednref9" name="_edn9" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[ix]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Ibid&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="mso-element:endnote" id="edn10"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt; text-align:justify;line-height:normal"&gt;&lt;a style="mso-endnote-id:edn10" href="#_ednref10" name="_edn10" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size:10.0pt;line-height:115%; font-family:&amp;quot;Calibri&amp;quot;,&amp;quot;sans-serif&amp;quot;;mso-fareast-font-family:Calibri;mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;mso-ansi-language:PT-BR;mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA"&gt;[x]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Simon Kistemaker, &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Comentário do Novo Testamento: 1 Coríntios&lt;/i&gt;, 650.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/30799075-6973962002496133883?l=cristaoreformado.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/feeds/6973962002496133883/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=30799075&amp;postID=6973962002496133883&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/6973962002496133883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/30799075/posts/default/6973962002496133883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cristaoreformado.blogspot.com/2011/11/pessoa-e-obra-do-espirito-santo-o-dom_17.html' title='A PESSOA E A OBRA DO ESPÍRITO SANTO (O DOM DE LÍNGUAS NA IGREJA APOSTÓLICA E HOJE) - 2ª PARTE'/><author><name>Alan Rennê</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15244493315858692379</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/_SeyU-9fnLgE/TOYB64WvI_I/AAAAAAAAATw/8ZXKl5yXlfE/S220/000023.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-30799075.post-5395702874543855276</id><published>2011-11-16T20:56:00.000-08:00</published><updated>2011-11-16T21:03:35.770-08:00</updated><title type='text'>A PESSOA E A OBRA DO ESPÍRITO SANTO (O DOM DE LÍNGUAS NA IGREJA APOSTÓLICA E HOJE) - 1ª PARTE</title><content type='html'>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:hyphenationzone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;PT-BR&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val="&amp;#45;-"&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef/&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Tabela normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:10.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:Symbol;mso-fareast-font-family:Symbol;mso-bidi-font-family: Symbol"&gt;&lt;span style="mso-list:Ignore"&gt;&lt;span style="font:7.0pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style="font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;TEXTO (ATOS 2.1-11)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;1. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Ao cumprir-se o dia de Pentecostes, estavam reunidos no mesmo lugar; &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;2. &lt;/b&gt;de repente, veio do céu um som, como de um vento impetuoso, e encheu toda a casa onde estavam assentados. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;3. &lt;/b&gt;E apareceram, distribuídas entre eles, línguas, como de fogo, e pousou uma sobre cada um deles. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;4. &lt;/b&gt;Todos ficaram cheios do Espírito Santo e passaram a falar em outras línguas, segundo o Espírito lhes concedia que falassem. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;5. &lt;/b&gt;Ora, estavam habitando em Jerusalém judeus, homens piedosos, vindos de todas as nações debaixo do céu. &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;6. &lt;/b&gt;Quando, pois, se fez ouvir aquela voz, afluiu a multidão, que se possuiu de perplexidade, porquanto cada um os ouvia falar na sua própria língua. &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;7. &lt;/b&gt;Estavam, pois, atônitos e se admiravam, dizendo: Vede! Não são, porventura, galileus todos esses que aí estão falando? &lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;8. &lt;/b&gt;E como os ouvimos falar, cada um em nossa própria língua materna? &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;9. &lt;/b&gt;Somos partos, medos, elamitas e os naturais da Mesopotâmia, Judéia, Capadócia, Ponto e Ásia, &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;10. &lt;/b&gt;da Frígia, da Panfília, do Egito e das regiões da Líbia, nas imediações de Cirene, e romanos que aqui residem, &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;11. &lt;/b&gt;tanto judeus como prosélitos, cretenses e arábios. Como os ouvimos falar em nossas próprias línguas as grandezas de Deus?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpFirst" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: -18pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="mso-list:Ignore"&gt;·&lt;span style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal;"&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;INTRODUÇÃO&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Meus amados irmãos, na semana passada estudamos o que o Novo Testamento ensina a respeito do Batismo com o Espírito Santo. Naquela oportunidade pudemos concluir que o que nos é apresentado pela revelação apostólica do Novo Testamento é diametralmente oposto àquilo que é afirmado pela teoria Pentecostal.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Vimos que os pentecostais se firmam, basicamente sobre quatro premissas: 1) o batismo com o Espírito Santo é uma segunda experiência, um revestimento de poder que o indivíduo recebe algum tempo depois da conversão; 2) nem todos os crentes são batizados com o Espírito Santo; 3) para que o indivíduo receba esse batismo, ele deve buscar, se esvaziar, orar incessantemente; e 4) a evidência inicial do batismo pentecostal é o falar em línguas, ou seja, só é batizado com o Espírito Santo aquele que fala em outras línguas.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Em seguida, através de um exame detalhado do que o Novo Testamento nos diz, vimos que a teoria pentecostal carece de fundamento bíblico. Vimos que o agente ou executor desse batismo é o próprio Senhor Jesus Cristo, o Espírito Santo é o instrumento do batismo efetuado pelo Senhor Jesus Cristo. Além disso, o pensamento de que o indivíduo deve buscar o batismo é antibíblico, pois o batismo com o Espírito Santo teve o seu cumprimento histórico inaugural por ocasião de Pentecostes, como pudemos observar. Por fim, vimos que o batismo com o Espírito não é algo reservado apenas para um grupo especial dentro da Igreja de Cristo. Pelo contrário, todos os crentes, por ocasião da sua regeneração, justificação e conversão recebem o batismo com o Espírito Santo. A idéia de que existe um grupo dentro da igreja que é detentor dessa bênção traz danos enormes para a obra, visto que a mentalidade de dois grupos (nós-eles) pode levar ao ciúme, orgulho e divisão. Fica no ar a noção de certa superioridade espiritual experimentada apenas por um grupo de privilegiados.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Resta-nos tratarmos do famigerado dom de línguas. Ele ainda existe? Qual a sua função? De que natureza é o dom de línguas? São línguas dos anjos, como afirmam os pentecostais? Devemos desejar falar em línguas? E o que dizer daquelas pessoas que afirmam falar em línguas? Isso é importante, meus queridos irmãos, dado o fato de que a teoria pentecostal considera este como um dos dons mais importantes, dando-lhe muita ênfase. Por exemplo, a &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Constituição do Conselho Geral das Assembléias de Deus&lt;/i&gt; afirma o seguinte: “O batismo dos crentes no Espírito Santo é atestado pelo sinal físico inicial do falar em outras línguas conquanto o Espírito de Deus lhes forneça expressão”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn1" href="#_edn1" name="_ednref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[i]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: -18pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="mso-list:Ignore"&gt;·&lt;span style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 7pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -moz-font-feature-settings: normal; -moz-font-language-override: normal;"&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;TEMA: O DOM DE LÍNGUAS NA IGREJA APOSTÓLICA E HOJE&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;I – A NATUREZA DO DOM DE LÍNGUAS&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;1.1. AS LÍNGUAS NO NOVO TESTAMENTO ERAM IDIOMAS ESTRANGEIROS&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpMiddle" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;A primeira coisa que precisamos considerar é a natureza do dom de línguas. Que línguas eram essas? Os pentecostais insistem que as línguas se referem a um tipo de idioma celestial, ou a língua dos anjos. Eles baseiam sua teoria na passagem de 1 Coríntios 13.1: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Ainda que eu fale as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver amor, serei como o bronze que soa ou como o címbalo que retine”&lt;/i&gt;. Existem dois problemas com a fundamentação pentecostal: 1) Paulo não está afirmando que fala as línguas dos homens e dos anjos. Tanto em português como em grego o modo subjuntivo expressa incerteza e dúvida. O apóstolo está apenas fazendo uso de uma conjetura ou suposição. Simon Kistemaker afirma que, “não sabemos que linguagem sobrenatural os anjos falam”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn2" href="#_edn2" name="_ednref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[ii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; De opinião semelhante é o Dr. Sinclair Ferguson, quando afirma que, “é possível que ‘línguas dos anjos’ expresse uma pretensão dos coríntios, e não um conceito apostólico”&lt;a style="mso-endnote-id:edn3" href="#_edn3" name="_ednref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[iii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, ou seja, os coríntios agiam de forma irrefletida como os pentecostais a respeito do dom em questão. John MacArthur Jr., por sua vez, diz que Paulo “estava usando uma hipérbole – um exagero – a fim de ressaltar um fato”&lt;a style="mso-endnote-id:edn4" href="#_edn4" name="_ednref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[iv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;; e 2) em toda a Bíblia, sempre que os anjos aparecem falando, eles se comunicam com as pessoas em termos humanos (Gênesis 16.9-11; Números 22.32, 35; 1 Reis 13.18; 19.5, 7; Isaías 6.3; Zacarias 1.12-19; Mateus 1.20; 2.13, 19-20; 28.5; Lucas 1.11-13; Atos 1.10, 11). Percebam, que a fundamentação pentecostal é insustentável. Então, nossa primeira obrigação é tirarmos de nossa cabeça a possibilidade de que o “moderno dom de línguas” seja a elocução de idiomas angelicais.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoListParagraphCxSpLast" style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Feito isso, precisamos observar, com base apenas na Bíblia, qual a verdadeira natureza do dom apostólico de línguas. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;text-indent:42.55pt;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;Em Atos 2, nós encontramos verdades preciosas a esse respeito: &lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: georgia;"&gt;“Todos ficaram cheios do Espírito Santo e passaram a falar em outras línguas, segundo o Espírito lhes concedia que falassem... E como os ouvimos falar, cada um em nossa própria língua materna?... tanto judeus como prosélitos, cretenses e arábios. Como os ouvimos falar em nossas próprias línguas as grandezas de Deus?”&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; (vv. 4, 8, 11). Nestes versículos, duas palavras intercambiáveis são usadas para traduzir “línguas”:&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;glw,ssaij&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt; e &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl; mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;dia,lektoj&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;. &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;A palavra&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family: Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language: HE"&gt;glw,ssaij&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt; &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;diz respeito a “língua, discurso, conversa, idioma, linguagem, linguagem não familiar, nação, definida por sua linguagem ou idioma”.&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn5" name="_ednref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[v]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; Simon Kistemaker diz que, “a palavra língua equivale ao conceito de idioma falado”.&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn6" name="_ednref6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[vi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; Já o termo&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family: Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language: HE"&gt;dia,lektoj&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt; &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;significa “discurso, maneira de falar, linguagem peculiar de uma nação, dialeto, idioma vernáculo”.&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn7" name="_ednref7" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[vii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; Novamente, o comentário de Kistemaker sobre o termo&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;dia,lektoj&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt; &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;é muito interessante:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 34.65pt 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify; line-height: normal; font-family: georgia;"&gt;A língua é o veículo de comunicação que, para cada pessoa, é a sua língua materna. Quando os estrangeiros residentes em Jerusalém ouvem o idioma que aprenderam no país onde nasceram e foram criados, eles ficam completamente pasmos. As barreiras lingüísticas que embaraçam a comunicação eficaz são removidas quando o Espírito Santo capacita os crentes a transmitirem a revelação de Deus em vários idiomas.&lt;a style="mso-endnote-id:edn8" href="#_edn8" name="_ednref8" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; line-height: 115%;"&gt;[viii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 34.65pt 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify; line-height: normal; font-family: georgia;"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;As línguas faladas no dia de Pentecostes eram idiomas humanos estrangeiros. Não eram idiomas angelicais, nem expressões estáticas sem sentido. “Naqueles tempos aqueles que recebiam o dom falaram em idiomas que nunca aprenderam e que eram entendidos por aqueles que os ouviam”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn9" href="#_edn9" name="_ednref9" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[ix]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Podemos identificar alguma dessas línguas ou idiomas? algumas nós podemos, como por exemplo, o egípcio, o caldeu ou babilônico (Mesopotâmia), o líbio, latim. “Eles até mesmo falavam diferentes dialetos da mesma língua (os frígios e panfílios falavam diferentes dialetos do grego)”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn10" href="#_edn10" name="_ednref10" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[x]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Para sustentar a tese das línguas angelicais, os pentecostais não podem recorrer a 1 Coríntios 13.1. Então, como eles fazem? Ouçamos um defensor falar:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 34.65pt 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify; line-height: normal; font-family: georgia;"&gt;Embora possa estar empregando hipérbole, é igualmente provável que [Paulo] esteja se referindo a dialetos celestiais ou angelicais que o Espírito Santo os capacita a falar... cita evidências de &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;fontes judaicas antigas&lt;/b&gt;, segundo as quais se acreditava que os anjos tivessem idioma próprio ou dialetos celestiais e que, por meio do Espírito, seria possível falar com eles.&lt;a style="mso-endnote-id:edn11" href="#_edn11" name="_ednref11" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; line-height: 115%;"&gt;[xi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 34.65pt 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify; line-height: normal; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Percebam, meus queridos, a que ponto eles precisam chegar para fundamentar sua tese. Eles se baseiam em “fontes judaicas antigas”. Isso é equivalente a material extra-bíblico! Eles não fundamentam sua teoria e prática nas Escrituras canônicas, mas sim, em material apócrifo. Uma dessas “fontes judaicas antigas” é o &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;Testamento de Jó&lt;/i&gt;, no capítulo 48.3, uma das filhas de Jó, Hemera (comparar com Jó 42.14. Seria esse o nome de uma das filhas de Jó que morreu?), fala num dialeto angelical.&lt;a style="mso-endnote-id:edn12" href="#_edn12" name="_ednref12" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Irmãos, desde quando devemos basear aquilo em que cremos e aquilo que fazemos em nossa caminhada cristã naquilo que livros apócrifos afirmam? Alguns apócrifos ensinam a rezar pelos mortos. Deveríamos começar a rezar pelos mortos? De maneira nenhuma!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:0cm; margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-indent:42.55pt; line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;A teoria pentecostal fica mais fragilizada ainda, quando observamos que a natureza do dom de línguas exercido em Corinto é a mesma de Atos dos Apóstolos: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“a outro, operações de milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos; a um, variedade de línguas; e a outro, capacidade para interpretá-las”&lt;/i&gt; (1 Coríntios 12.10). Observem o nome do dom dado pelo apóstolo Paulo: &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;variedade de línguas&lt;/b&gt;. O nome do dom aponta para a natureza do dom. Precisamos observar três coisas nesse versículo: 1) novamente, a palavra usada para “línguas” é &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;glw/ssa&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;,&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; referente a idiomas; 2) existe uma distinção entre as línguas. O termo “variedade” é&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%; font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR; mso-bidi-language:HE"&gt;ge,nh&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height: 150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;, &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;que significa “espécies, variedade, gêneros”&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn13" name="_ednref13" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xiii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;, ou “identidade comum como uma raça de grupo étnica, espécies distintivas de algo, classe”.&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn14" name="_ednref14" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xiv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; “As línguas eram distintas porque eram idiomas falados que podiam ser diferenciados”&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn15" name="_ednref15" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;. Comentando o termo&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%; font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR; mso-bidi-language:HE"&gt;ge,nh&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height: 150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;, &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;o Dr. Brian Schwertley afirma o seguinte: “Existem várias famílias de línguas no mundo – semítica, eslava, latina, etc. todas elas têm uma coisa em comum, elas possuem um vocabulário definido e construção gramatical”&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn16" name="_ednref16" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xvi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;. Então, queridos irmãos, “Paulo certamente não podia ter misturado línguas estrangeiras conhecidas com expressões desconhecidas e estáticas colocando-as sob uma mesma classificação. Elas simplesmente não têm nenhuma relação entre si”&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn17" name="_ednref17" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xvii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;; e 3) no texto grego aparece uma palavra que não foi transposta para a nossa versão:&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family: Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language: HE"&gt;e`te,rw&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;, &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;que significa “diferentes”. Assim sendo, literalmente, o versículo 10 de 1 Coríntios 12 diz o seguinte: &lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: georgia;"&gt;“a outro, operações de milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos; a um, diferentes variedades de línguas; e a outro, capacidade para interpretá-las”&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Outra tentativa dos pentecostais de configurar as línguas como línguas angelicais ou celestiais pode ser percebida na tradução adotada pelas igrejas pentecostais, a Almeida Revista e Corrigida. Esta versão acrescenta uma palavra no capítulo 14 de 1 Coríntios que, simplesmente não existe no original grego, muito menos aparece em outras traduções. Observem o seguinte esquema:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;table class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; border: medium none; font-family: georgia;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style="mso-yfti-irow:0;mso-yfti-firstrow:yes"&gt;   &lt;td style="width:90.45pt;border:solid black 1.0pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="121"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;   margin-bottom:0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:center;   line-height:normal" align="center"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;PASSAGEM&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:92.15pt;border:solid black 1.0pt;   border-left:none;mso-border-left-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="123"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;   margin-bottom:0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:center;   line-height:normal" align="center"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;ACF&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:3.0cm;border:solid black 1.0pt;   border-left:none;mso-border-left-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="113"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;   margin-bottom:0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:center;   line-height:normal" align="center"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;ARA&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:99.25pt;border:solid black 1.0pt;   border-left:none;mso-border-left-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="132"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;   margin-bottom:0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:center;   line-height:normal" align="center"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;ARC&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="mso-yfti-irow:1"&gt;   &lt;td style="width:90.45pt;border:solid black 1.0pt;   border-top:none;mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="121"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;1 Coríntios 14.5&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:92.15pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="123"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;E eu quero que   todos vós faleis em línguas, mas muito mais que profetizeis; porque o que   profetiza é maior do que o que fala em línguas, a não ser que também interprete   para que a igreja receba edificação.&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:3.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;mso-border-top-alt:   solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="113"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;Eu quisera que   todos vós falásseis em outras línguas; muito mais, porém, que profetizásseis;   pois quem profetiza é superior ao que fala em outras línguas, salvo se as   interpretar, para que a igreja receba edificação.&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:99.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="132"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;E eu quero que   todos vós faleis línguas &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;estranhas&lt;/b&gt;;   mas muito mais que profetizeis, porque o que profetiza é maior do que o que   fala em línguas &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;estranhas&lt;/b&gt;, a não   ser que também interprete, para que a igreja receba edificação.&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="mso-yfti-irow:2"&gt;   &lt;td style="width:90.45pt;border:solid black 1.0pt;   border-top:none;mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="121"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;1 Coríntios 14.6&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:92.15pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="123"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;E agora, irmãos,   se eu for ter convosco falando em línguas, que vos aproveitaria, se não vos   falasse ou por meio da revelação, ou da ciência, ou da profecia, ou da   doutrina?&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:3.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;mso-border-top-alt:   solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="113"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;Agora, porém,   irmãos, se eu for ter convosco falando em outras línguas, em que vos aproveitarei,   se vos não falar por meio de revelação, ou de ciência, ou de profecia, ou de   doutrina?&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:99.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="132"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;E, agora, irmãos,   se eu for ter convosco falando em línguas &lt;b style="mso-bidi-font-weight:   normal"&gt;estranhas&lt;/b&gt;, que vos aproveitaria, se vos não falasse ou por meio   da revelação, ou da ciência, ou da profecia, ou da doutrina?&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="mso-yfti-irow:3;mso-yfti-lastrow:yes"&gt;   &lt;td style="width:90.45pt;border:solid black 1.0pt;   border-top:none;mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="121"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;1 Coríntios 14.23&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:92.15pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="123"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;Se, pois, toda a   igreja se congregar num lugar, e todos falarem em línguas, e entrarem   indoutos ou infiéis, não dirão porventura que estais loucos?&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:3.0cm;border-top:none;border-left:none;   border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;mso-border-top-alt:   solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;mso-border-alt:solid black .5pt;   padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="113"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;Se, pois, toda a   igreja se reunir no mesmo lugar, e todos se puserem a falar em outras   línguas, no caso de entrarem indoutos ou incrédulos, não dirão, porventura,   que estais loucos?&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="width:99.25pt;border-top:none;border-left:   none;border-bottom:solid black 1.0pt;border-right:solid black 1.0pt;   mso-border-top-alt:solid black .5pt;mso-border-left-alt:solid black .5pt;   mso-border-alt:solid black .5pt;padding:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt" valign="top" width="132"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:   0cm;margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:   normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Se,   pois, toda a igreja se congregar num lugar, e todos falarem línguas &lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;estranhas,&lt;/b&gt; e entrarem indoutos ou   infiéis, não dirão, porventura, que estais loucos?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;span style="mso-spacerun:yes"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Percebam, que há um acréscimo ao texto bíblico. Em todas as outras versões “não encontramos a expressão “línguas estranhas”, o que sugere uma tradução não tão feliz”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn18" href="#_edn18" name="_ednref18" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xviii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:0cm; margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-indent:42.55pt; line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;Existe outro argumento que vá de encontro à suposição pentecostal/carismática de que o dom de língua faz referência a línguas dos anjos? Existe sim. Outro texto que vai de encontro à posição pentecostal é 1 Coríntios 14.21, 22: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Na lei está escrito: Falarei a este povo por homens de outras línguas e por lábios de outros povos, e nem assim me ouvirão, diz o Senhor. De sorte que as línguas constituem um sinal não para os crentes, mas para os incrédulos; mas a profecia não é para os incrédulos, e sim para os que crêem”&lt;/i&gt;. Este texto, irmãos, é uma referência a Isaías 28.11: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Pelo que por lábios gaguejantes e por língua estranha falará o SENHOR a este povo”&lt;/i&gt;. Esta é uma palavra de juízo que Deus trouxe sobre os judeus impenitentes na época do Antigo Testamento. Aqui o termo “língua” refere-se a uma língua real, um idioma estrangeiro. Em Isaías temos uma promessa sobre a chegada dos assírios, cuja língua os judeus, naturalmente, não entenderiam. Precisamos entender o pano de fundo histórico de Isaías 28.7-13. Aqui Isaías está sendo ridicularizado por sacerdotes e profetas que viviam embriagados e zombando de Isaías. O profeta Isaías afirma que a resposta infantil do povo (desmamados e os que foram afastados dos seios maternos) ofende a Deus. Como “não quiseram ouvir” (v. 12), “então Deus lhes falaria como se estivessem ainda aprendendo a falar por meio de rimas infantis”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn19" href="#_edn19" name="_ednref19" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xix]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Era apenas: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“preceito sobre preceito, preceito e mais preceito; regra sobre regra, regra e mais regra”&lt;/i&gt; (28.10, 13). A fraseologia em hebraico é muito interessante, bem mais interessante que em português: “&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:20.0pt;line-height:150%; font-family:Bwhebb;mso-bidi-font-family:Bwhebb;mso-fareast-language:PT-BR; mso-bidi-language:HE"&gt;wq"+l' wq:å wq"ßl' wq:ï wc'êl' wc;ä ‘wc'l' wc;Û&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;” (sav lasav sav lasav kav lakav kav lakav). A simplicidade destas palavras em hebraico é notória. Os judeus “desprezavam Isaías, que foi a eles com a Palavra de Deus expressa em hebraico simples e claro. Agora Deus lhes viria com forças armadas assírias, cujos soldados lhes falariam em língua estrangeira”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn20" href="#_edn20" name="_ednref20" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xx]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:0cm; margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-indent:42.55pt; line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;Nosso argumento de que o termo “línguas” se refere a idiomas estrangeiros é apoiado ainda pela palavra grega utilizada por Paulo quando ele diz que “línguas” devem ser interpretadas: &lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: georgia;"&gt;“a outro, operações de milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos; a um, variedade de línguas; e a outro, capacidade para interpretá-las”&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; (1 Coríntios 12.10); &lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: georgia;"&gt;“Que fazer, pois, irmãos? Quando vos reunis, um tem salmo, outro, doutrina, este traz revelação, aquele, outra língua, e ainda outro interpretação. Seja tudo feito para edificação... Mas, não havendo intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus”&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; (1 Coríntios 14.26, 28). A palavra para “interpretação” é&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl; mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;e`rmhnei,a&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;.&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; “Quando a palavra &lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: georgia;"&gt;hermeneuo&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; não é utilizada para descrever a exposição das Escrituras, ela simplesmente significa ‘traduzir o que foi falado ou escrito em uma língua estrangeira”.&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn21" name="_ednref21" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; Friberg nos dá um bom significado desse termo: “interpretação, explanação, tradução; como um dom do Espírito, a habilidade de tornar palavras inteligíveis, que de outro modo, não seriam entendidas”.&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn22" name="_ednref22" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; Outro léxico explica o significado de&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt; line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language: PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;e`rmhneu,w&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt; &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;como segue: “Traduzir no vernáculo o que foi falado ou escrito em uma língua estrangeira”.&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn23" name="_ednref23" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxiii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; Por esse prisma, meus queridos irmãos, um intérprete é alguém que traduz um idioma estrangeiro para um outro compreensível à audiência presente.&lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="#_edn24" name="_ednref24" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxiv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; “O dom da interpretação (&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;e`rmhnei,a&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;) era um dom empregado para traduzir construções sintáticas de um outro idioma não conhecido pela assembléia”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn25" href="#_edn25" name="_ednref25" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Palmer Robertson diz que, “as línguas de 1 Coríntios 14 eram traduzíveis, o que se sugere que eram idiomas estrangeiros”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn26" href="#_edn26" name="_ednref26" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxvi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;1.2. AS LÍNGUAS NO NOVO TESTAMENTO ERAM REVELACIONAIS&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Continuando o nosso estudo sobre o dom de línguas, chegamos num ponto muito importante para o nosso entendimento sobre o mesmo. Já vimos que, as línguas faladas no período apostólico eram idiomas ou dialetos humanos e estrangeiros. Não se tratavam de línguas celestiais ou angelicais. Esse pensamento é pura ficção pentecostal! Várias razões foram dadas para isso: 1) o fenômeno no dia de Pentecostes; 2) o nome que o dom recebe em 1 Coríntios 12: “variedades de línguas”; 3) a necessidade de tradução, o que pressupõe vocabulário e sintaxe; e 4) a aplicação paulina de profecias a respeito de nações de línguas diferentes que viriam contra Israel.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Precisamos avançar no nosso estudo a respeito da glossolalia. Precisamos analisar mais um ponto importante sobre a natureza desse dom apostólico. O nosso foco, agora, concentra-se na afirmação pentecostal de que, quem fala em línguas ora em línguas estranhas, ou seja, os pentecostais asseveram que as línguas são uma forma de oração muito íntima, que se dá entre a pessoa e Deus. Segundo esse pensamento, “falar em línguas é principalmente um discurso dirigido a Deus (ou seja, oração ou louvor)”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn27" href="#_edn27" name="_ednref27" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxvii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Os pentecostais baseiam esse pensamento em alguns versículos do capítulo 14 de 1 Coríntios: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Pois quem fala em outra língua não fala a homens, senão a Deus, visto que ninguém o entende, e em espírito fala mistérios”&lt;/i&gt; (v. 2); &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“O que fala em outra língua a si mesmo se edifica, mas o que profetiza edifica a igreja” &lt;/i&gt;(v. 4); &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Mas, não havendo intérprete, fique calado na igreja, falando consigo mesmo e com Deus”&lt;/i&gt; (v. 28). Com base nestes versículos os pentecostais afirmam que o falar em línguas é uma espécie de oração e louvor a Deus.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;A teologia reformada, ao contrário do pentecostalismo, crê que o dom de línguas não possuía a função de servir como uma forma de oração entre o indivíduo e Deus. Cremos que o dom de línguas era de natureza revelacional, possuindo a função de comunicar a vontade do Senhor para a sua igreja apostólica que ainda não possuía o cânon perfeito das Escrituras. Dividiremos a nossa análise em duas partes: 1) analisaremos os textos usados pelos carismáticos; e 2) estabeleceremos o verdadeiro conceito das línguas.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;1.2.1. Demolindo o argumento pentecostal&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:0cm; margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-indent:42.55pt; line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;Será que as passagens usadas realmente dão o suporte esperado pelos defensores da contemporaneidade dos dons? Primeiramente, observemos o versículo 2 de 1 Coríntios 14: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Pois quem fala em outra língua não fala a homens, senão a Deus, visto que ninguém o entende, e em espírito fala mistérios”&lt;/i&gt; (&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl; mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;o` ga.r lalw/n glw,ssh| ouvk avnqrw,poij lalei/ avlla. qew/|\ ouvdei.j ga.r &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height: 150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Arial;mso-fareast-language:PT-BR; mso-bidi-language:HE"&gt;avkou,ei( pneu,mati de. lalei/ musth,ria\&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;). A primeira coisa que precisamos ter em mente é que, nesse capítulo de 1 Coríntios o apóstolo Paulo está corrigindo abusos que estavam acontecendo durante os cultos na igreja de Corinto. Então, irmãos, lembrem-se, aqui Paulo não está nem elogiando nem endossando a prática dos coríntios. Esse capítulo chega mais a uma repreensão do que qual quer outra coisa. No verso 2, o apóstolo Paulo está afirmando a conseqüência da preferência injustificada e do mau uso do dom de línguas no seio da igreja. Ele não está afirmando o que o dom é em si mesmo. Muito pelo contrário, o apóstolo está mostrando o que acontece quando o dom é exercido de forma errada. O que, então, acontece? A igreja não é edificada. Isso é tão tal, que Paulo inicia o capítulo 14 com essa preocupação em mente. Ele inicia falando sobre dois dons de comunicação da vontade de Deus: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Segui o amor e procurai, com zelo, os dons espirituais, mas principalmente que profetizeis”&lt;/i&gt; (v. 1). Observem, que ele se dirige a toda a igreja enquanto corpo congregacional: os verbos “segui”, “procurai” e “profetizeis” todos estão na 2ª pessoa do plural. Então, ele não tem apenas um indivíduo em mente, mas sim toda a igreja, todo aquele ajuntamento, o qual ele denominou de “Corpo”. Por que a igreja deveria se preocupar em profetizar? Eis a resposta no versículo 2: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Pois quem fala em outra língua não fala a homens, senão a Deus, visto que ninguém o entende, e em espírito fala mistérios”&lt;/i&gt;. Em outras palavras, que fala em línguas sozinho, não contribui para a edificação do Corpo, pois não comunica a homens.&lt;a style="mso-endnote-id:edn28" href="#_edn28" name="_ednref28" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxviii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O dom de línguas sem interpretação não edifica a igreja, pois atrapalha a comunicação.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Mas, como isso interfere no entendimento de que é oração dirigida a Deus? O verso diz que quem fala em línguas, fala a Deus. Como entender isso, sem chegarmos à conclusão de que se trata de oração? Pergunto: se eu falasse aqui em línguas da mesma forma como acontecia no período apostólico, vocês entenderiam? E Deus, será que entenderia? É óbvio! É exatamente isso que o apóstolo Paulo está afirmando! O Dr. Simon Kistemaker afirma: “Embora Deus conheça cada palavra dita, seu povo é incapaz de compreender essas palavras e, portanto, não é edificado”.&lt;a style="mso-endnote-id: edn29" href="#_edn29" name="_ednref29" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxix]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Calvino é de opinião semelhante quando afirma: “A razão porque ‘ele não fala a homens’ é que ‘ninguém entende’, ou seja, as palavras não podem ser distinguidas. Pois os ouvintes ouvem um som, porém não entendem o sentido da linguagem”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn30" href="#_edn30" name="_ednref30" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxx]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:0cm; margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-indent:42.55pt; line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;Outra verdade interessante reside no termo “mistério” (&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%; font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR; mso-bidi-language:HE"&gt;musth,rion&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;), utilizado no versículo 2. Algumas pessoas “argumentam que o termo mistério é empregado para referir-se ao fato das línguas não serem compreendidas, tornando-se, assim, ‘um mistério’”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn31" href="#_edn31" name="_ednref31" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character: footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxxi]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Entretanto, devemos perceber que o apóstolo Paulo não afirma “falar em mistério”, e sim “falar mistério”, “o que pode ser muito bem entendido à luz de Atos 2.11, como ‘falar as grandezas de Deus’ que estavam ocultas”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn32" href="#_edn32" name="_ednref32" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxxii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Esta palavra “inclui a idéia de comunicação da revelação divina”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn33" href="#_edn33" name="_ednref33" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxxiii]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; O Dr. Palmer Robertson faz uma análise interessante do termo &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;musth,rion&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 34.65pt 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify; line-height: normal; font-family: georgia;"&gt;Como já foi observado, um ‘mistério’, no Novo Testamento, é uma verdade sobre o método divino de efetuar a redenção que outrora esteve oculta, &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;mas agora foi revelada&lt;/i&gt;. Em sua própria essência, um ‘mistério’, no Novo Testamento, é um fenômeno revelacional.&lt;a style="mso-endnote-id:edn34" href="#_edn34" name="_ednref34" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; line-height: 115%;"&gt;[xxxiv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 34.65pt 0.0001pt 42.55pt; text-align: justify; line-height: normal; font-family: georgia;"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:0cm; margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-indent:42.55pt; line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;O termo &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt; line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language: PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;musth,rion&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt; &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;ocorre cerca de vinte e oito vezes no Novo Testamento. Vejamos algumas passagens que confirmam o nosso entendimento sobre o termo &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt; line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language: PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;musth,rion&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;“Ao que respondeu: Porque a vós outros é dado conhecer os mistérios do reino dos céus, mas àqueles não lhes é isso concedido”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt; (Mateus 13.11). Os mistérios aqui não são mais ocultos dos discípulos de Jesus. Agora se tratam de verdades reveladas, não ocultas.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;“Porque não quero, irmãos, que ignoreis este mistério (para que não sejais presumidos em vós mesmos): que veio endurecimento em parte a Israel, até que haja entrado a plenitude dos gentios”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt; (Romanos 11.25). O mistério acerca de Israel não mais seria uma matéria de ignorância, pois ele foi revelado.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;“Ora, àquele que é poderoso para vos confirmar segundo o meu evangelho e a pregação de Jesus Cristo, conforme a revelação do mistério guardado em silêncio nos tempos eternos, e que, agora, se tornou manifesto e foi dado a conhecer por meio das Escrituras proféticas, segundo o mandamento do Deus eterno, para a obediência por fé, entre todas as nações”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt; (Romanos 16.25, 26). Aqui o apóstolo afirma que pode pregar com confiança, porque o mistério do evangelho agora se revelou.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;“O&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;ra, me regozijo nos meus sofrimentos por vós; e preencho o que resta das aflições de Cristo, na minha carne, a favor do seu corpo, que é a igreja; da qual me tornei ministro de acordo com a dispensação da parte de Deus, que me foi confiada a vosso favor, para dar pleno cumprimento à palavra de Deus: o mistério que estivera oculto dos séculos e das gerações; agora, todavia, se manifestou aos seus santos; aos quais Deus quis dar a conhecer qual seja a riqueza da glória deste mistério entre os gentios, isto é, Cristo em vós, a esperança da glória”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt; (Colossenses 1.24-27). Mais uma vez o mistério está associado à revelação do evangelho de Jesus Cristo (cf. Colossenses 4.3).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:0cm; margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-indent:42.55pt; line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;Então, percebam como o uso do termo&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt; line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language: PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;musth,rion&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;mso-fareast-language: PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt; &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;não dá nenhum suporte para a teoria pentecostal do falar em línguas como uma oração dirigida a Deus.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Sobre o versículo 4 de 1 Coríntios 14, não é preciso muito argumento exegético para mostrar que não está tratando as línguas como orações. Para entendermos o sentido do versículo, basta ler o verso 5: &lt;/span&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;“O que fala em outra língua a si mesmo se edifica, mas o que profetiza edifica a igreja. Eu quisera que vós todos falásseis em outras línguas; muito mais, porém, que profetizásseis; pois que profetiza é superior ao que fala em outras línguas, salvo se as interpretar, para que a igreja receba edificação”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;. De acordo com Paulo no verso 5, as línguas interpretadas são equivalentes à profecia. Podemos estabelecer o nosso argumento por meio de um silogismo:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;PREMISSA MAIOR: O dom de línguas quando interpretado é equivalente à profecia;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;PREMISSA MENOR: Profecia é diferente de oração.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;CONCLUSÃO: Portanto, o dom de línguas é diferente de oração.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:0cm; margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-indent:42.55pt; line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;Se o apostolo Paulo quisesse ensinar que as línguas são uma forma de se dirigir a Deus em oração, ele não teria utilizado “fala em outra língua” (&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;lalw/n glw,ssh&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;), e sim “ora em outra língua”. Mas somente num único lugar do Novo Testamento o verbo “orar” (&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Arial;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;proseu,comai&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;) se encontra associado ao dom de línguas: &lt;i style="mso-bidi-font-style:normal"&gt;“Porque, se eu orar em outra língua, o meu espírito ora de fato, mas a minha mente fica infrutífera”&lt;/i&gt; (v. 14). Percebam que, aqui a palavra “se” (&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;eva,n&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;) deixa claro que o apóstolo está, mais uma vez, fazendo apenas uma suposição. Ele não está tratando de um fato estabelecido. Além disso, é límpida a percepção que aqui ele favorece a oração numa língua conhecida ou vernacular. O Dr. Anthony Hoekema faz a seguinte afirmação: “a interpretação mais provável do versículo 15 não é que Paulo favoreça o orar em línguas no culto da igreja, mas que favoreça o orar em uma língua conhecida, a fim de que seu espírito e sua mente estejam ativos”.&lt;a style="mso-endnote-id:edn35" href="#_edn35" name="_ednref35" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="mso-special-character:footnote"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;[xxxv]&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;Podemos concluir, então, que mais uma vez, o argumento pentecostal sobre o dom de línguas é falacioso, falso e antibíblico.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;1.2.2. A verdadeira natureza do dom de línguas&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin: 0cm -0.8pt 0.0001pt 0cm; text-align: justify; text-indent: 42.55pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;O entendimento bíblico-reformado a respeito do dom de línguas, é que esse dom era revelacional, ou seja, o conteúdo não se dirigia do indivíduo para Deus, mas sim de Deus para a igreja pela instrumentalidade de um indivíduo. Como podemos entender isso? Várias passagens do Novo Testamento confirmam isso:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:-.8pt;margin-bottom:0cm; margin-left:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;text-indent:42.55pt; line-height:150%"&gt;&lt;i style="font-family: georgia;"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%;"&gt;“Todos ficaram cheios do Espírito Santo e passaram a falar em outras línguas, segundo o Espírito lhes concedia que falassem”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: georgia;"&gt; (Atos 2.4). Observem a expressão “segundo o Espírito lhes concedia que falassem” (&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height: 150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR; mso-bidi-language:HE"&gt;kaqw.j to. pneu/ma evdi,dou avpofqe,ggesqai auvtoi/j&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;). O verbo utilizado para “falassem” é o verbo grego&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;avpofqe,ggomai&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;. &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;É um verbo diferente para o empregado na cláusula “e passaram a falar em outras línguas” (&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;b style="mso-bidi-font-weight:normal"&gt;&lt;span style="font-size: 14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl; mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;kai. h;rxanto lalei/n e`te,raij glw,ssaij&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;). Aqui, o verbo para “falar” é&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height:150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family: Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR;mso-bidi-language:HE"&gt;lale,w&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt;. &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;O significado do uso de&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:14.0pt;line-height: 150%;font-family:Bwgrkl;mso-bidi-font-family:Bwgrkl;mso-fareast-language:PT-BR; mso-bidi-language:HE"&gt;avpofqe,ggomai&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;"&gt; &lt;span style="font-family: georgia;"&gt;é que ele é empregado para a fala produzida pelo Espírito Santo, e até onde sabemos, fala inspirada pelo Espírito Santo de 
